> Luther > AT > Psalm > Kapitel 107

Psalm 107

Danklied der Erlösten

1Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich. (Ps. 106,1) 2So sollen sagen, die erlöst sind durch den HERRN, die er aus der Not erlöst hat 3und die er aus den Ländern zusammengebracht hat vom Aufgang, vom Niedergang, von Mitternacht und vom Meer.

4Die irregingen in der Wüste, in ungebahntem Wege, und fanden keine Stadt, da sie wohnen konnten, 5hungrig und durstig, und ihre Seele verschmachtete; 6die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er errettete sie aus ihren Ängsten (Ps. 107,13; Ps. 107,19; Ps. 107,28) 7und führte sie einen richtigen Weg, daß sie gingen zur Stadt, da sie wohnen konnten: 8die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut, (Ps. 107,15; Ps. 107,21; Ps. 107,31) 9daß er sättigt die durstige Seele und füllt die hungrige Seele mit Gutem. (Luk. 1,53) 10Die da sitzen mußten in Finsternis und Dunkel, gefangen in Zwang und Eisen, 11darum daß sie Gottes Geboten ungehorsam gewesen waren und das Gesetz des Höchsten geschändet hatten, 12dafür ihr Herz mit Unglück geplagt werden mußte, daß sie dalagen und ihnen niemand half; 13die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten (Ps. 107,6) 14und führte sie aus der Finsternis und Dunkel und zerriß ihre Bande: 15die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die an den Menschenkindern tut, (Ps. 107,8) 16daß er zerbricht eherne Türen und zerschlägt eiserne Riegel.

17Die Narren, so geplagt waren um ihrer Übertretung willen und um ihrer Sünden willen, 18daß ihnen ekelte vor aller Speise und sie todkrank wurden; 19die riefen zum HERRN in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten, (Ps. 107,6) 20er sandte sein Wort und machte sie gesund und errettete sie, daß sie nicht starben: 21die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut, (Ps. 107,8) 22und Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden. (Ps. 50,14)

23Die mit Schiffen auf dem Meer fuhren und trieben ihren Handel in großen Wassern; 24die des HERRN Werke erfahren haben und seine Wunder im Meer, 25wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob, 26und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund fuhren, daß ihre Seele vor Angst verzagte, 27daß sie taumelten und wankten wie ein Trunkener und wußten keinen Rat mehr; 28die zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er führte sie aus ihren Ängsten (Ps. 107,6) 29und stillte das Ungewitter, daß die Wellen sich legten 30und sie froh wurden, daß es still geworden war und er sie zu Lande brachte nach ihrem Wunsch: 31die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut, (Ps. 107,8) 32und ihn bei der Gemeinde preisen und bei den Alten rühmen.

33Er machte Bäche trocken und ließ Wasserquellen versiegen, 34daß ein fruchtbar Land zur Salzwüste wurde um der Bosheit willen derer, die darin wohnten. 35Er machte das Trockene wiederum wasserreich und im dürren Lande Wasserquellen 36und hat die Hungrigen dahingesetzt, daß sie eine Stadt zurichten, da sie wohnen konnten, 37und Äcker besäen und Weinberge pflanzen möchten und die jährlichen Früchte gewönnen. 38Und er segnete sie, daß sie sich sehr mehrten, und gab ihnen viel Vieh. 39Sie waren niedergedrückt und geschwächt von dem Bösen, das sie gezwungen und gedrungen hatte. 40Er schüttete Verachtung auf die Fürsten und ließ sie irren in der Wüste, da kein Weg ist, 41und schützte den Armen vor Elend und mehrte sein Geschlecht wie eine Herde. 42Solches werden die Frommen sehen und sich freuen; und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden. (Hiob 22,19-20)

43Wer ist weise und behält dies? So werden sie merken, wie viel Wohltaten der HERR erzeigt.

Psalm 106 <<<   Psalm 107   >>> Psalm 108

Textvergleich

Bibeltext in einer anderen Übersetzung (intern): Elberfelder (1905), Schlachter (1951), Menge (1939)

Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Hebräisch: Psalm 106,40 bis 107,29; Psalm 107,30 bis 109,10; Luther (1570): Psalm 106,25 bis 107,15; Psalm 107,16 bis 108,9

Bibeltext unterschiedlicher Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Neue evangelistische Übersetzung (NeÜ), Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).

Bibeltext in hebräischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen hebräischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen.

Oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein): Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20, Vers 21, Vers 22, Vers 23, Vers 24, Vers 25, Vers 26, Vers 27, Vers 28, Vers 29, Vers 30, Vers 31, Vers 32, Vers 33, Vers 34, Vers 35, Vers 36, Vers 37, Vers 38, Vers 39, Vers 40, Vers 41, Vers 42, Vers 43.

 

Zufallsbilder

Orte in der Bibel: Jerusalem - St. Andreas
Orte in der Bibel: Jerusalem - Dormitio-Kirche
Biblische Orte - Kir-Heres
Biblische Orte - Eilat
Tiere in der Bibel - Geier
Ägypten :: Der unvollendete Obelisk von Assuan
Biblische Orte - Kir-Heres
Biblische Orte - Taufstelle
Biblische Orte - Ammonitenwand
Tiere in der Bibel - Ochse, Rind

 

Zufallstext

50Und sie verstanden das Wort nicht, das er mit ihnen redete. 51Und er ging mit ihnen hinab und kam gen Nazareth und war ihnen untertan. Und seine Mutter behielt alle diese Worte in ihrem Herzen. 52Und Jesus nahm zu an Weisheit, Alter und Gnade bei Gott und den Menschen. 1In dem fünfzehnten Jahr des Kaisertums Kaisers Tiberius, da Pontius Pilatus Landpfleger in Judäa war und Herodes ein Vierfürst in Galiläa und sein Bruder Philippus ein Vierfürst in Ituräa und in der Gegend Trachonitis und Lysanias ein Vierfürst zu Abilene, 2da Hannas und Kaiphas Hohepriester waren: da geschah der Befehl Gottes zu Johannes, des Zacharias Sohn, in der Wüste. 3Und er kam in alle Gegend um den Jordan und predigte die Taufe der Buße zur Vergebung Sünden, 4wie geschrieben steht in dem Buch der Reden Jesaja's, des Propheten, der da sagt: "Es ist eine Stimme eines Predigers in der Wüste: Bereitet den Weg des HERRN und macht seine Steige richtig! 5Alle Täler sollen voll werden, und alle Berge und Hügel erniedrigt werden; und was krumm ist, soll richtig werden, und was uneben ist, soll schlichter Weg werden.

Luk. 2,50 bis Luk. 3,5 - Luther (1912)