Luther > AT > Sprüche > Kapitel 23 🢞 Luther mit Strongs

Sprüche 23

 1  Wenn du sitzest und issest mit einem Herrn, so merke, wen du vor dir hast,  2  und setze ein Messer an deine Kehle, wenn du gierig bist.  3  Wünsche dir nichts von seinen feinen Speisen; denn es ist falsches Brot.

 4  Bemühe dich nicht, reich zu werden, und lass ab von deinen Fündlein. (Spr. 28,22; Pred. 9,11)  5  Lass deine Augen nicht fliegen nach dem, was du nicht haben kannst; denn dasselbe macht sich Flügel wie ein Adler und fliegt gen Himmel.

 6  Iss nicht Brot bei einem Neidischen und wünsche dir von seinen feinen Speisen nichts.  7  Denn wie ein Gespenst ist er inwendig; er spricht: Iss und trink! und sein Herz ist doch nicht mit dir.  8  Deine Bissen die du gegessen hattest, musst du ausspeien, und musst deine freundlichen Worte verloren haben.

 9  Rede nicht vor des Narren Ohren; denn er verachtet die Klugheit deiner Rede. (Spr. 9,8)

 10  Verrücke nicht die vorigen Grenzen und gehe nicht auf der Waisen Acker. (Spr. 22,28)  11  Denn ihr Erlöser ist mächtig; der wird ihre Sache wider dich ausführen.

 12  Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede.

 13  Lass nicht ab, den Knaben zu züchtigen; denn wenn du ihn mit der Rute haust, so wird man ihn nicht töten.  14  Du haust ihn mit der Rute; aber du errettest seine Seele vom Tod. (Spr. 13,24; Spr. 22,15)

 15  Mein Sohn, wenn dein Herz weise ist, so freut sich auch mein Herz;  16  und meine Nieren sind froh, wenn deine Lippen reden, was recht ist.

 17  Dein Herz folge nicht den Sündern, sondern sei täglich in der Furcht des HErrn.  18  Denn es wird dir hernach gut sein, und dein Warten wird nicht trügen.

 19  Höre, mein Sohn, und sei weise und richte dein Herz in den Weg.  20  Sei nicht unter den Säufern und Schlemmern; (Luk. 21,34)  21  denn die Säufer und Schlemmer verarmen, und ein Schläfer muss zerrissene Kleider tragen.

 22  Gehorche deinem Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt wird. (Spr. 1,8)

 23  Kaufe Wahrheit, und verkaufe sie nicht, Weisheit, Zucht und Verstand.

 24  Der Vater eines Gerechten freut sich; und wer einen Weisen gezeugt hat, ist fröhlich darüber.  25  Lass sich deinen Vater und deine Mutter freuen, und fröhlich sein, die dich geboren hat.

 26  Gib mir, mein Sohn, dein Herz, und lass deinen Augen meine Wege wohl gefallen.  27  Denn eine Hure ist eine tiefe Grube, und eine Ehebrecherin ist ein enger Brunnen. (Spr. 22,14)  28  Auch lauert sie wie ein Räuber, und die Frechen unter den Menschen sammelt sie zu sich. (Spr. 7,12)

 29  Wo ist Weh? wo ist Leid? wo ist Zank? wo ist Klagen? wo sind Wunden ohne Ursache? wo sind trübe Augen? (Spr. 21,17; Spr. 20,13)  30  Wo man beim Wein liegt und kommt, auszusaufen, was eingeschenkt ist. (Spr. 20,1; Jes. 5,11; Jes. 5,22)  31  Sieh den Wein nicht an, dass er so rot ist und im Glase so schön steht. Er geht glatt ein;  32  aber darnach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter.  33  So werden deine Augen nach anderen Weibern sehen, und dein Herz wird verkehrte Dinge reden,  34  und wirst sein wie einer, der mitten im Meer schläft, und wie einer schläft oben auf dem Mastbaum.  35  „Sie schlagen mich, aber es tut mir nicht weh; sie klopfen mich, aber ich fühle es nicht. Wann will ich aufwachen, dass ich's mehr treibe?“ (Jes. 56,12)

Textvergleich

Luther (Strongs)   Elberfelder (1905)   Menge (1939)   NeÜ bibel.heute (2019)   Schlachter (1951)   Vers für Vers Vergleich

Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Hebräisch: Sprüche 22,16 bis 23,24; Sprüche 23,25 bis 24,24; Luther (1570): Sprüche 22,23 bis 23,33; Sprüche 23,34 bis 24,34

Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).

Bibeltext in hebräischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen hebräischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein) Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20, Vers 21, Vers 22, Vers 23, Vers 24, Vers 25, Vers 26, Vers 27, Vers 28, Vers 29, Vers 30, Vers 31, Vers 32, Vers 33, Vers 34, Vers 35.

Text-Tools

Um einzelne Verse für eine Textverarbeitung in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie oben auf eine Versnummer klicken. Der Textverweis wird mitkopiert. Das gesamte Kapitel oder Teile daraus kann hier kopiert werden .

 

Zufallsbilder

Biblische Orte - Emmaus - Byzantinische Basilika
Biblische Orte - En Avdat
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Khazne al-Firaun
Orte in der Bibel: Jerusalem - St. Anna-Kirche
Biblische Orte - Bach Jabbok
Biblische Orte - Amra
Biblische Orte - Bach Sered
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Siq (Schlucht)
Biblische Orte - Emmaus - Tal der Quellen
Orte in der Bibel: Jerusalem - Ansicht der Stadt von Süden

 

Zufallstext

13Da kommt Jesus und nimmt das Brot und gibt es ihnen, desgleichen auch die Fische. 14Das ist nun das drittemal, dass Jesus offenbart ward seinen Jüngern, nachdem er von den Toten auferstanden war. 15Da sie nun das Mahl gehalten hatten, spricht Jesus zu Simon Petrus: Simon Jona, hast du mich lieber, denn mich diese haben? Er spricht zu ihm: Ja, Herr, du weißt, dass ich dich liebhabe. Spricht er zu ihm: Weide meine Lämmer! 16Spricht er wieder zum andernmal zu ihm: Simon Jona, hast du mich lieb? Er spricht zu ihm: Ja, Herr, du weißt, dass ich dich liebhabe. Spricht Jesus zu ihm: Weide meine Schafe! 17Spricht er zum drittenmal zu ihm: Simon Jona, hast du mich lieb? Petrus ward traurig, dass er zum drittenmal zu ihm sagte: Hast du mich lieb? und sprach zu ihm: Herr, du weißt alle Dinge, du weißt, dass ich dich liebhabe. Spricht Jesus zu ihm: Weide meine Schafe! 18Wahrlich, wahrlich ich sage dir: Da du jünger warst, gürtetest du dich selbst und wandeltest, wohin du wolltest; wenn du aber alt wirst, wirst du deine Hände ausstrecken, und ein anderer wird dich gürten und führen, wohin du nicht willst. 19Das sagte er aber, zu deuten, mit welchem Tode er Gott preisen würde. Und da er das gesagt, spricht er zu ihm: Folge mir nach! 20Petrus aber wandte sich um und sah den Jünger folgen, welchen Jesus liebhatte, der auch an seiner Brust beim Abendessen gelegen war und gesagt hatte: Herr, wer ist's, der dich verrät?

Joh. 21,13 bis Joh. 21,20 - Luther (1912)