Luther > NT > Matthäus > Kapitel 10 🢞 Luther mit Strongs

Matthäus 10

Die Berufung der Zwölf.

 1  Und er rief seine zwölf Jünger zu sich und gab ihnen Macht über die unsauberen Geister, dass sie die austrieben und heilten allerlei Seuche und allerlei Krankheit.

 2  Die Namen aber der zwölf Apostel sind diese: der erste Simon, genannt Petrus, und Andreas, sein Bruder; Jakobus, des Zebedäus Sohn, und Johannes, sein Bruder; (Mark. 3,16-19; Luk. 6,14-16; Apg. 1,13)  3  Philippus und Bartholomäus; Thomas und Matthäus, der Zöllner; Jakobus, des Alphäus Sohn, Lebbäus, mit dem Zunamen Thaddäus;  4  Simon von Kana und Judas Ischariot, welcher ihn verriet.

Die Aussendung der Zwölf.

 5  Diese zwölf sandte Jesus, gebot ihnen und sprach: Gehet nicht auf der Heiden Straße und ziehet nicht in der Samariter Städte,  6  sondern gehet hin zu den verlorenen Schafen aus dem Hause Israel. (Matth. 15,24; Apg. 13,46)  7  Geht aber und predigt und sprecht: Das Himmelreich ist nahe herbeigekommen. (Matth. 4,17; Luk. 10,9)  8  Macht die Kranken gesund, reinigt die Aussätzigen, weckt die Toten auf, treibt die Teufel aus. Umsonst habt ihr's empfangen, umsonst gebt es auch. (Mark. 16,17; Apg. 20,33)  9  Ihr sollt nicht Gold noch Silber noch Erz in euren Gürteln haben,  10  auch keine Tasche zur Weg-Fahrt, auch nicht zwei Röcke, keine Schuhe, auch keinen Stecken. Denn ein Arbeiter ist seiner Speise wert. (Luk. 10,4; 1.Kor. 9,14; 1.Tim. 5,18; 4.Mose 18,31)

 11  Wo ihr aber in eine Stadt oder einen Markt geht, da erkundigt euch, ob jemand darin sei, der es wert ist; und bei demselben bleibet, bis ihr von dannen zieht.  12  Wenn ihr aber in ein Haus geht, so grüßet es; (Luk. 10,5-6)  13  und wenn es das Haus wert ist, wird euer Friede auf sie kommen. Ist es aber nicht wert, so wird sich euer Friede wieder zu euch wenden.  14  Und wenn euch jemand nicht annehmen wird noch eure Rede hören, so geht heraus von demselben Hause oder der Stadt und schüttelt den Staub von euren Füßen. (Luk. 10,10-12; Apg. 13,51)  15  Wahrlich ich sage euch: Dem Lande der Sodomer und Gomorrer wird es erträglicher gehen am Jüngsten Gericht denn solcher Stadt. (1.Mose 19,1-29)

Die Ansage kommender Verfolgungen.

 16  Siehe, ich sende euch wie Schafe mitten unter die Wölfe; darum seid klug wie die Schlangen und ohne Falsch wie die Tauben. (Röm. 16,19; Eph. 5,15)

 17  Hütet euch aber vor den Menschen; denn sie werden euch überantworten vor ihre Rathäuser und werden euch geißeln in ihren Schulen. (Apg. 5,40; 2.Kor. 11,24)  18  Und man wird euch vor Fürsten und Könige führen um meinetwillen, zum Zeugnis über sie und über die Heiden. (Apg. 25,23; Apg. 27,24)  19  Wenn sie euch nun überantworten werden, so sorget nicht, wie oder was ihr reden sollt; denn es soll euch zu der Stunde gegeben werden, was ihr reden sollt. (Luk. 12,11-12; Apg. 4,8)  20  Denn ihr seid es nicht, die da reden, sondern eures Vaters Geist ist es, der durch euch redet. (1.Kor. 2,4)  21  Es wird aber ein Bruder den anderen zum Tod überantworten und der Vater den Sohn, und die Kinder werden sich empören wider die Eltern und ihnen zum Tode helfen. (Micha 7,6)  22  Und ihr müsset gehasst werden von jedermann um meines Namens willen. Wer aber bis an das Ende beharrt, der wird selig. (Matth. 24,9-13; 2.Tim. 2,12)

 23  Wenn sie euch aber in einer Stadt verfolgen, so fliehet in eine andere. Wahrlich ich sage euch: Ihr werdet mit den Städten Israels nicht zu Ende kommen, bis des Menschen Sohn kommt. (Matth. 16,28; Apg. 8,1)

 24  Der Jünger ist nicht über seinen Meister noch der Knecht über den Herrn. (Luk. 6,40; Joh. 13,16; Joh. 15,20)  25  Es ist dem Jünger genug, dass er sei wie sein Meister und der Knecht wie sein Herr. Haben sie den Hausvater Beelzebub geheißen, wie viel mehr werden sie seine Hausgenossen also heißen! (Matth. 12,24)  26  So fürchtet euch denn nicht vor ihnen. Es ist nichts verborgen, das nicht offenbar werde, und ist nichts heimlich, das man nicht wissen werde. (Mark. 4,22; Luk. 8,17)

Menschenfurcht und Gottesfurcht.

 27  Was ich euch sage in der Finsternis, das redet im Licht; und was ihr hört in das Ohr, das predigt auf den Dächern.

 28  Und fürchtet euch nicht vor denen, die den Leib töten, und die Seele nicht können töten; fürchtet euch aber vielmehr vor dem, der Leib und Seele verderben kann in die Hölle. (Hebr. 10,31; Jak. 4,12)  29  Kauft man nicht zwei Sperlinge um einen Pfennig? Dennoch fällt deren keiner auf die Erde ohne euren Vater.  30  Nun aber sind auch eure Haare auf dem Haupt alle gezählt. (Apg. 27,34)  31  So fürchtet euch denn nicht; ihr seid besser als viele Sperlinge. (Matth. 6,26)

 32  Wer nun mich bekennet vor den Menschen, den will ich bekennen vor meinem himmlischen Vater. (Offenb. 3,5)  33  Wer mich aber verleugnet vor den Menschen, den will ich auch verleugnen vor meinem himmlischen Vater. (Mark. 8,38; Luk. 9,26; 2.Tim. 2,12)

Entzweiungen um Jesu willen.

 34  Ihr sollt nicht wähnen, dass ich gekommen sei, Frieden zu senden auf die Erde. Ich bin nicht gekommen, Frieden zu senden, sondern das Schwert. (Luk. 12,51-53)  35  Denn ich bin gekommen, den Menschen zu erregen wider seinen Vater und die Tochter wider ihre Mutter und die Schwiegertochter wider ihre Schwiegermutter.  36  Und des Menschen Feinde werden seine eigenen Hausgenossen sein. (Micha 7,6)

 37  Wer Vater oder Mutter mehr liebt denn mich, der ist mein nicht wert; und wer Sohn oder Tochter mehr liebt denn mich, der ist mein nicht wert. (5.Mose 13,7-12; 5.Mose 33,9; Luk. 14,26-27)  38  Und wer nicht sein Kreuz auf sich nimmt und folgt mir nach, der ist mein nicht wert. (Matth. 16,24-25)  39  Wer sein Leben findet, der wird's verlieren; und wer sein Leben verliert um meinetwillen, der wird's finden. (Luk. 9,24; Joh. 12,25)

Aufnahme um Jesu willen.

 40  Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat. (Luk. 9,48; Joh. 13,20; Gal. 4,14)  41  Wer einen Propheten aufnimmt in eines Propheten Namen, der wird eines Propheten Lohn empfangen. Wer einen Gerechten aufnimmt in eines Gerechten Namen, der wird eines Gerechten Lohn empfangen. (1.Kön. 17,9-24)  42  Und wer dieser Geringsten einen nur mit einem Becher kalten Wassers tränkt in eines Jüngers Namen, wahrlich ich sage euch: es wird ihm nicht unbelohnt bleiben. (Matth. 25,40; Mark. 9,41)

Textvergleich

Luther (Strongs)   Elberfelder (1905)   Menge (1939)   NeÜ bibel.heute (2019)   Schlachter (1951)   Vers für Vers Vergleich

Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Griechisch: Matthäus 9,29 bis 10,18; Matthäus 10,19 bis 11,4; Luther (1570): Matthäus 10,1 bis 10,31; Matthäus 10,32 bis 11,15

Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).

Bibeltext in griechischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen griechischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein) Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20, Vers 21, Vers 22, Vers 23, Vers 24, Vers 25, Vers 26, Vers 27, Vers 28, Vers 29, Vers 30, Vers 31, Vers 32, Vers 33, Vers 34, Vers 35, Vers 36, Vers 37, Vers 38, Vers 39, Vers 40, Vers 41, Vers 42.

Text-Tools

Um einzelne Verse für eine Textverarbeitung in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie oben auf eine Versnummer klicken. Der Textverweis wird mitkopiert. Das gesamte Kapitel oder Teile daraus kann hier kopiert werden .

 

Weiterführende Seiten

Sodom (Bab edh-Dhra)

Blick auf die Umgebung von Sodom (Bab edh-Dhra) am Toten Meer

Weiterführende Seiten:

 

Zufallsbilder

Biblische Orte - Ammonitenwand
Biblische Orte - Taufstelle Yardenit
Biblische Orte - Heshbon
Orte in der Bibel - Hai Bar Yotvata (Tierpark)
Tiere in der Bibel - Biene
Biblische Orte - Emmaus - Weinpresse

 

Zufallstext

4Habe Deine Lust am HErrn; der wird dir geben, was dein Herz wünschet. 5Befiehl dem HErrn deine Wege und hoffe auf ihn; er wird's wohl machen 6und wird deine Gerechtigkeit hervorbringen wie das Licht und dein Recht wie den Mittag. 7Sei stille dem HErrn und warte auf ihn; erzürne dich nicht über den, dem sein Mutwille glücklich fortgeht. 8Steh ab vom Zorn und lass den Grimm, erzürne dich nicht, dass du nicht auch übel tust.

Ps. 37,4 bis Ps. 37,8 - Luther (1912)