Luther mit Strongs > Übersicht > G2000 - G2999

Strong G2059 – ἑρμηνεύω – hermeneuo (her-mayn-yoo'-o)

Gebildet aus

G2060   Ἑρμῆς – Hermes (her-mace')

Verwendung

verdolmetscht (4x)

  G2058 Übersicht G2060  

Zur Anwendung und Zuverlässigkeit der Strongs vgl. den Hinweis unter der Übersicht.

   Johannes

Johannes 1, 38: Jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: Was suchet ihr? Sie aber sprachen zu ihm: Rabbi (das ist verdolmetscht[G2059]: Meister), wo bist du zur Herberge?

Johannes 1, 42: und führte ihn zu Jesu. Da ihn Jesus sah, sprach er: Du bist Simon, Jona's Sohn; du sollst Kephas heißen (das ist verdolmetscht[G2059]: ein Fels).

Johannes 9, 7: und sprach zu ihm: Gehe hin zu dem Teich Siloah (das ist verdolmetscht[G2059]: gesandt) und wasche dich! Da ging er hin und wusch sich und kam sehend.

   Hebräer

Hebräer 7, 2: welchem auch Abraham gab den Zehnten aller Güter. Aufs erste wird er verdolmetscht[G2059]: ein König der Gerechtigkeit; darnach aber ist er auch ein König Salems, das ist: ein König des Friedens;

Zufallsbilder

Biblische Orte - Emmaus - Byzantinische Basilika
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Straße der Fassaden
Biblische Orte - Taufstelle im Jordantal: Byzantinische Kirche
Timna-Park - Hathor Tempel
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Löwen-Monument
Biblische Orte - Heshbon
Biblische Orte - En Avdat
Biblische Orte - En Avdat
Tiere in der Bibel - Fuchs
Bibelillustrationen zum Evangelium des Lukas

 

Zufallstext

9Da das geschah, kamen auch die anderen auf der Insel herzu, die Krankheiten hatten, und ließen sich gesund machen. 10Und sie taten uns große Ehre; und da wir auszogen, luden sie auf, was uns not war. 11Nach drei Monaten aber fuhren wir aus in einem Schiffe von Alexandrien, welches bei der Insel überwintert hatte und hatte ein Panier der Zwillinge. 12Und da wir gen Syrakus kamen, blieben wir drei Tage da. 13Und da wir umschifften, kamen wir gen Rhegion; und nach einem Tage, da der Südwind sich erhob, kamen wir des anderen Tages gen Puteoli. 14Da fanden wir Brüder und wurden von ihnen gebeten, dass wir sieben Tage dablieben. Und also kamen wir gen Rom. 15Und von dort, da die Brüder von uns hörten, gingen sie aus, uns entgegen, bis gen Appifor und Tretabern. Da die Paulus sah, dankte er Gott und gewann eine Zuversicht. 16Da wir aber gen Rom kamen, überantwortete der Unterhauptmann die Gefangenen dem obersten Hauptmann. Aber Paulus ward erlaubt zu bleiben, wo er wollte, mit einem Kriegsknechte, der ihn hütete.

Apg. 28,9 bis Apg. 28,16 - Luther (1912)