Matthew 13:52
52   3588 [e]
52   Ho
52   
52    - 
52   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
1223 [e]
Dia
Διὰ
Because of
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο  ,
this
DPro-ANS
3956 [e]
pas
πᾶς
every
Adj-NMS
1122 [e]
grammateus
γραμματεὺς
scribe
N-NMS
3100 [e]
mathēteutheis
μαθητευθεὶς
having been discipled
V-APP-NMS
3588 [e]

τῇ
into the
Art-DFS
932 [e]
basileia
βασιλείᾳ
kingdom
N-DFS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
3772 [e]
ouranōn
οὐρανῶν
heavens
N-GMP
3664 [e]
homoios
ὅμοιός
like
Adj-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ  ,
a man
N-DMS
3617 [e]
oikodespotē
οἰκοδεσπότῃ  ,
a master of a house
N-DMS
3748 [e]
hostis
ὅστις
who
RelPro-NMS
1544 [e]
ekballei
ἐκβάλλει
puts forth
V-PIA-3S
1537 [e]
ek
ἐκ
out of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2344 [e]
thēsaurou
θησαυροῦ
treasure
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2537 [e]
kaina
καινὰ
[things] new
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3820 [e]
palaia
παλαιά  .
old
Adj-ANP


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“Therefore ,” He said to them, “every student of Scripture instructed in the kingdom of heaven is like a landowner who brings out of his storeroom what is new and what is old.”

New American Standard Bible
And Jesus said to them, "Therefore every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a head of a household, who brings out of his treasure things new and old."

King James Bible
Then said he unto them, Therefore every scribe [which is] instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man [that is] an householder, which bringeth forth out of his treasure [things] new and old.
Parallel Verses
International Standard Version
Then he told them, "That is why every scribe who has been trained for the kingdom from heaven is like the master of a household who brings both new and old things out of his treasure chest."

American Standard Version
And he said unto them, Therefore every scribe who hath been made a disciple to the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure things new and old.

Young's Literal Translation
And he said to them, 'Because of this every scribe having been discipled in regard to the reign of the heavens, is like to a man, a householder, who doth bring forth out of his treasure things new and old.'
Links
Matthew 13:52Matthew 13:52 NIVMatthew 13:52 NLTMatthew 13:52 ESVMatthew 13:52 NASBMatthew 13:52 KJVMatthew 13:52 CommentariesMatthew 13:52 Bible AppsMatthew 13:52 Biblia ParalelaMatthew 13:52 Chinese BibleMatthew 13:52 French BibleMatthew 13:52 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Matthew 13:51
Top of Page
Top of Page