Galatians 3:17
17   3778 [e]
17   Touto
17   Τοῦτο
17   This
17   DPro-ANS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3004 [e]
legō
λέγω  :
I say
V-PIA-1S
1242 [e]
diathēkēn
διαθήκην  ,
[The] covenant
N-AFS
4300 [e]
prokekyrōmenēn
προκεκυρωμένην
having been confirmed beforehand
V-RPM/P-AFS
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ,
God
N-GMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
3326 [e]
meta
μετὰ
afterward
Prep
5071 [e]
tetrakosia
τετρακόσια
four hundred
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5144 [e]
triakonta
τριάκοντα
thirty
Adj-ANP
2094 [e]
etē
ἔτη
years
N-ANP
1096 [e]
gegonōs
γεγονὼς  ,
having come
V-RPA-NMS
3551 [e]
nomos
νόμος
[the] law
N-NMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
208 [e]
akyroi
ἀκυροῖ  ,
does annul
V-PIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
so as
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
2673 [e]
katargēsai
καταργῆσαι
to nullify
V-ANA
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1860 [e]
epangelian
ἐπαγγελίαν  .
promise
N-AFS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And I say this: The law, which came 430 years later, does not revoke a covenant that was previously ratified by God and cancel the promise.

New American Standard Bible
What I am saying is this: the Law, which came four hundred and thirty years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise.

King James Bible
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
Parallel Verses
International Standard Version
This is what I mean: The Law that came 430 years later did not cancel the covenant that God ratified previously. The promise was never nullified.

American Standard Version
Now this I say: A covenant confirmed beforehand by God, the law, which came four hundred and thirty years after, doth not disannul, so as to make the promise of none effect.

Young's Literal Translation
and this I say, A covenant confirmed before by God to Christ, the law, that came four hundred and thirty years after, doth not set aside, to make void the promise,
Links
Galatians 3:17Galatians 3:17 NIVGalatians 3:17 NLTGalatians 3:17 ESVGalatians 3:17 NASBGalatians 3:17 KJVGalatians 3:17 CommentariesGalatians 3:17 Bible AppsGalatians 3:17 Biblia ParalelaGalatians 3:17 Chinese BibleGalatians 3:17 French BibleGalatians 3:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Galatians 3:16
Top of Page
Top of Page