Isaiah 52
Interlinear Bible
Deliverance for Jerusalem
  
 

 
 
 5782 [e]   1
‘ū·rî   1
עוּרִ֥י   1
Awake   1
V‑Qal‑Imp‑fs   1
  
 

 
 
 5782 [e]
‘ū·rî
עוּרִ֛י
awake
V‑Qal‑Imp‑fs
3847 [e]
liḇ·šî
לִבְשִׁ֥י
Put on
V‑Qal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 5797 [e]
‘uz·zêḵ
עֻזֵּ֖ךְ
your strength
N‑msc | 2fs
  
 

 
 
 6726 [e]
ṣî·yō·wn;
צִיּ֑וֹן
Zion
N‑proper‑fs
3847 [e]
liḇ·šî
לִבְשִׁ֣י ׀
Put on
V‑Qal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 899 [e]
biḡ·ḏê
בִּגְדֵ֣י
garments
N‑mpc
8597 [e]
ṯip̄·’ar·têḵ,
תִפְאַרְתֵּ֗ךְ
your beautiful
N‑fsc | 2fs
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
Jerusalem
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5892 [e]
‘îr
עִ֣יר
city
N‑fsc
6944 [e]
haq·qō·ḏeš,
הַקֹּ֔דֶשׁ
the holy
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
3254 [e]
yō·w·sîp̄
יוֹסִ֛יף
from now on
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
935 [e]
yā·ḇō-
יָבֹא־
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
ḇāḵ
בָ֥ךְ
to you
Prep | 2fs
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
longer
Adv
6189 [e]
‘ā·rêl
עָרֵ֥ל
the uncircumcised
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 2931 [e]
wə·ṭā·mê.
וְטָמֵֽא׃
and the unclean
Conj‑w | Adj‑ms
5287 [e]   2
hiṯ·na·‘ă·rî   2
הִתְנַעֲרִ֧י   2
Shake yourself   2
V‑Hitpael‑Imp‑fs   2
  
 

 
 
 6083 [e]
mê·‘ā·p̄ār
מֵעָפָ֛ר
from the dust
Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
 6965 [e]
qū·mî
ק֥וּמִי
arise
V‑Qal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 3427 [e]
šə·ḇî
שְּׁבִ֖י
Sit down
N‑ms
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
 
hiṯ·pat·tə·ḥū
[התפתחו]
 - 
V‑Hitpael‑Imp‑mp
6605 [e]
hiṯ·pat·tə·ḥî
(הִֽתְפַּתְּחִי֙)
Loose yourself
V‑Hitpael‑Imp‑fs
4147 [e]
mō·ws·rê
מוֹסְרֵ֣י
from the bonds
N‑mpc
  
 

 
 
 6677 [e]
ṣaw·wā·rêḵ,
צַוָּארֵ֔ךְ
of your neck
N‑msc | 2fs
7628 [e]
šə·ḇî·yāh
שְׁבִיָּ֖ה
captive
Adj‑fs
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
daughter
N‑fsc
  
 
.
 
 
 6726 [e]
ṣî·yō·wn.
צִיּֽוֹן׃
of Zion
N‑proper‑fs
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   3
kî-   3
כִּֽי־   3
For   3
Conj   3
3541 [e]
ḵōh
כֹה֙
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2600 [e]
ḥin·nām
חִנָּ֖ם
for nothing
Adv
4376 [e]
nim·kar·tem;
נִמְכַּרְתֶּ֑ם
You have sold yourselves
V‑Nifal‑Perf‑2mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and without
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3701 [e]
ḇə·ḵe·sep̄
בְכֶ֖סֶף
money
Prep‑b | N‑ms
  
 
.
 
 
 1350 [e]
tig·gā·’ê·lū.
תִּגָּאֵֽלוּ׃
you shall be redeemed
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
3588 [e]   4
   4
כִּ֣י   4
For   4
Conj   4
3541 [e]
ḵōh
כֹ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֛יִם
Into Egypt
N‑proper‑fs
3381 [e]
yā·raḏ-
יָֽרַד־
went down
V‑Qal‑Perf‑3ms
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֥י
My people
N‑msc | 1cs
7223 [e]
ḇā·ri·šō·nāh
בָרִֽאשֹׁנָ֖ה
at first
Prep‑b, Art | Adj‑fs
1481 [e]
lā·ḡūr
לָג֣וּר
to dwell
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
804 [e]
wə·’aš·šūr
וְאַשּׁ֖וּר
and Assyria
Conj‑w | N‑proper‑fs
657 [e]
bə·’e·p̄es
בְּאֶ֥פֶס
with no [cause]
Prep‑b | Adv
  
 
.
 
 
 6231 [e]
‘ă·šā·qōw.
עֲשָׁקֽוֹ׃
oppressed them
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
6258 [e]   5
wə·‘at·tāh   5
וְעַתָּ֤ה   5
Therefore now   5
Conj‑w | Adv   5
 
mî-
[מי־]
who [is]
Interrog
 
lî-
[לי־]
like me
Prep | 1cs
4100 [e]
mah-
(מַה־)
what have
Interrog
 
lî-
(לִּי־)
I
Prep | 1cs
  
 

 
 
 6311 [e]
p̄ōh
פֹה֙
here
Adv
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
3947 [e]
luq·qaḥ
לֻקַּ֥ח
are taken away
V‑QalPass‑Perf‑3ms
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
  
 
؟
 
 
 2600 [e]
ḥin·nām;
חִנָּ֑ם
for nothing
Adv
 
mō·šə·lōw
[משלו]
 - 
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
4910 [e]
mō·šə·lāw
(מֹשְׁלָ֤יו)
Those who rule over them
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 3213 [e]
yə·hê·lî·lū
יְהֵילִ֙ילוּ֙
Make them wail
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8548 [e]
wə·ṯā·mîḏ
וְתָמִ֥יד
and continually
Conj‑w | Adv
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
day
Art | N‑ms
8034 [e]
šə·mî
שְׁמִ֥י
My name
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 5006 [e]
min·nō·’āṣ.
מִנֹּאָֽץ׃
[is] blasphemed
Prep‑m | V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
3651 [e]   6
lā·ḵên   6
לָכֵ֛ן   6
Therefore   6
Adv   6
3045 [e]
yê·ḏa‘
יֵדַ֥ע
shall know
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·mî;
שְׁמִ֑י
My name
N‑msc | 1cs
3651 [e]
lā·ḵên
לָכֵן֙
therefore
Adv
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
[they shall know] in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
 - 
Conj
589 [e]
’ă·nî-
אֲנִי־
I [am]
Pro‑1cs
1931 [e]

ה֥וּא
He
Pro‑3ms
  
 

 
 
 1696 [e]
ham·ḏab·bêr
הַֽמְדַבֵּ֖ר
who speaks
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 2005 [e]
hin·nê·nî.
הִנֵּֽנִי׃
behold [it is] I
Interjection | 1cs
4100 [e]   7
mah-   7
מַה־   7
How   7
Interrog   7
4998 [e]
nā·wū
נָּאו֨וּ
beautiful
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
2022 [e]
he·hā·rîm
הֶהָרִ֜ים
the mountains
Art | N‑mp
7272 [e]
raḡ·lê
רַגְלֵ֣י
Are the feet
N‑fdc
  
 

 
 
 1319 [e]
mə·ḇaś·śêr,
מְבַשֵּׂ֗ר
of him who brings good news
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
8085 [e]
maš·mî·a‘
מַשְׁמִ֧יעַ
who proclaims
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 7965 [e]
šā·lō·wm
שָׁל֛וֹם
peace
N‑ms
1319 [e]
mə·ḇaś·śêr
מְבַשֵּׂ֥ר
who brings glad tidings
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
of good [things]
N‑ms
8085 [e]
maš·mî·a‘
מַשְׁמִ֣יעַ
who proclaims
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 3444 [e]
yə·šū·‘āh;
יְשׁוּעָ֑ה
salvation
N‑fs
559 [e]
’ō·mêr
אֹמֵ֥ר
who says
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6726 [e]
lə·ṣî·yō·wn
לְצִיּ֖וֹן
to Zion
Prep‑l | N‑proper‑fs
  
 
!
 
 
 4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֥ךְ
reigns
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hā·yiḵ.
אֱלֹהָֽיִךְ׃
Your God
N‑mpc | 2fs
  
 

 
 
 6963 [e]   8
qō·wl   8
ק֥וֹל   8
[their] voices   8
N‑msc   8
6822 [e]
ṣō·p̄a·yiḵ
צֹפַ֛יִךְ
Your watchmen
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2fs
5375 [e]
nā·śə·’ū
נָ֥שְׂאוּ
shall lift up
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963 [e]
qō·wl
ק֖וֹל
with their voices
N‑ms
3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֣ו
together
Adv
  
 

 
 
 7442 [e]
yə·ran·nê·nū;
יְרַנֵּ֑נוּ
they shall sing
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
5869 [e]
‘a·yin
עַ֤יִן
eye
N‑cs
  
 

 
 
 5869 [e]
bə·‘a·yin
בְּעַ֙יִן֙
to eye
Prep‑b | N‑cs
7200 [e]
yir·’ū,
יִרְא֔וּ
they shall see
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7725 [e]
bə·šūḇ
בְּשׁ֥וּב
when brings back
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 6726 [e]
ṣî·yō·wn.
צִיּֽוֹן׃
Zion
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 6476 [e]   9
piṣ·ḥū   9
פִּצְח֤וּ   9
Break forth into joy   9
V‑Qal‑Imp‑mp   9
7442 [e]
ran·nə·nū
רַנְּנוּ֙
sing
V‑Piel‑Imp‑mp
  
 

 
 
 3162 [e]
yaḥ·dāw,
יַחְדָּ֔ו
together
Adv
2723 [e]
ḥā·rə·ḇō·wṯ
חָרְב֖וֹת
You waste places
N‑fpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5162 [e]
ni·ḥam
נִחַ֤ם
has comforted
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
His people
N‑msc | 3ms
1350 [e]
gā·’al
גָּאַ֖ל
He has redeemed
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
Jerusalem
N‑proper‑fs
2834 [e]   10
ḥā·śap̄   10
חָשַׂ֤ף   10
Has made bare   10
V‑Qal‑Perf‑3ms   10
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2220 [e]
zə·rō·w·a‘
זְר֣וֹעַ
arm
N‑fsc
6944 [e]
qā·ḏə·šōw,
קָדְשׁ֔וֹ
His holy
N‑msc | 3ms
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the eyes
Prep‑l | N‑cdc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
  
 

 
 
 1471 [e]
hag·gō·w·yim;
הַגּוֹיִ֑ם
the nations
Art | N‑mp
7200 [e]
wə·rā·’ū
וְרָאוּ֙
and shall see
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
657 [e]
’ap̄·sê-
אַפְסֵי־
the ends
Adv
776 [e]
’ā·reṣ,
אָ֔רֶץ
of the earth
N‑fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
3444 [e]
yə·šū·‘aṯ
יְשׁוּעַ֥ת
the salvation
N‑fsc
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū.
אֱלֹהֵֽינוּ׃
of our God
N‑mpc | 1cp
 
s
ס
 - 
Punc
5493 [e]   11
sū·rū   11
ס֤וּרוּ   11
Depart   11
V‑Qal‑Imp‑mp   11
5493 [e]
sū·rū
ס֙וּרוּ֙
Depart
V‑Qal‑Imp‑mp
3318 [e]
ṣə·’ū
צְא֣וּ
go out
V‑Qal‑Imp‑mp
  
 

 
 
 8033 [e]
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
Prep‑m | Adv
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֖א
unclean [thing]
Adj‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
no
Adv
5060 [e]
tig·gā·‘ū;
תִּגָּ֑עוּ
Touch
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3318 [e]
ṣə·’ū
צְא֣וּ
go out
V‑Qal‑Imp‑mp
8432 [e]
mit·tō·w·ḵāh,
מִתּוֹכָ֔הּ
from the midst of her
Prep‑m | N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 1305 [e]
hib·bā·rū
הִבָּ֕רוּ
Be clean
V‑Nifal‑Imp‑mp
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
You who bear
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֥י
the vessels
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]   12
   12
כִּ֣י   12
For   12
Conj   12
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 2649 [e]
ḇə·ḥip·pā·zō·wn
בְחִפָּזוֹן֙
with haste
Prep‑b | N‑ms
3318 [e]
tê·ṣê·’ū,
תֵּצֵ֔אוּ
you shall go out
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 4499 [e]
ū·ḇim·nū·sāh
וּבִמְנוּסָ֖ה
and by flight
Conj‑w, Prep‑b | N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
1980 [e]
ṯê·lê·ḵūn;
תֵלֵכ֑וּן
go
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵ֤ךְ
will go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
lip̄·nê·ḵem
לִפְנֵיכֶם֙
before you
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 622 [e]
ū·mə·’as·sip̄·ḵem
וּמְאַסִּפְכֶ֖ם
and [will be] your rear guard
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2mp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
The God
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
The Servant Exalted
  
 

 
 
 2009 [e]   13
hin·nêh   13
הִנֵּ֥ה   13
Behold   13
Interjection   13
  
 

 
 
 7919 [e]
yaś·kîl
יַשְׂכִּ֖יל
shall deal prudently
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5650 [e]
‘aḇ·dî;
עַבְדִּ֑י
My Servant
N‑msc | 1cs
7311 [e]
yā·rūm
יָר֧וּם
He shall be exalted
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 5375 [e]
wə·niś·śā
וְנִשָּׂ֛א
and extolled
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1361 [e]
wə·ḡā·ḇah
וְגָבַ֖הּ
and be high
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
very
Adv
834 [e]   14
ka·’ă·šer   14
כַּאֲשֶׁ֨ר   14
Just as   14
Prep‑k | Pro‑r   14
8074 [e]
šā·mə·mū
שָׁמְמ֤וּ
were astonished
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֙יךָ֙
at you
Prep | 2ms
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adj‑mp
3651 [e]
kên-
כֵּן־
so
Adv
4893 [e]
miš·ḥaṯ
מִשְׁחַ֥ת
was marred
N‑msc
  
 

 
 
 376 [e]
mê·’îš
מֵאִ֖ישׁ
more than any man
Prep‑m | N‑ms
4758 [e]
mar·’ê·hū;
מַרְאֵ֑הוּ
His visage
N‑msc | 3ms
8389 [e]
wə·ṯō·’ă·rōw
וְתֹאֲר֖וֹ
and His form
Conj‑w | N‑msc | 3ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
more than the sons
Prep‑m | N‑mpc
  
 
.
 
 
 120 [e]
’ā·ḏām.
אָדָֽם׃
of men
N‑ms
3651 [e]   15
kên   15
כֵּ֤ן   15
So   15
Adv   15
5137 [e]
yaz·zeh
יַזֶּה֙
shall He sprinkle
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
nations
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adj‑mp
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
at Him
Prep | 3ms
7092 [e]
yiq·pə·ṣū
יִקְפְּצ֥וּ
shall shut
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֖ים
Kings
N‑mp
6310 [e]
pî·hem;
פִּיהֶ֑ם
their mouths
N‑msc | 3mp
3588 [e]

כִּ֠י
for
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
what
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5608 [e]
sup·par
סֻפַּ֤ר
had been told
V‑Pual‑Perf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶם֙
them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 7200 [e]
rā·’ū,
רָא֔וּ
they shall see
V‑Qal‑Perf‑3cp
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and what
Conj‑w | Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֖וּ
they had heard
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 
.
 
 
 995 [e]
hiṯ·bō·w·nā·nū.
הִתְבּוֹנָֽנוּ׃
they shall consider
V‑Hitpael‑Perf‑3cp
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Isaiah 51
Top of Page
Top of Page