Esther 9:24
3588 [e]   24
   24
כִּי֩   24
Because   24
Conj   24
2001 [e]
hā·mān
הָמָ֨ן
Haman
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּֽן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 4099 [e]
ham·mə·ḏā·ṯā
הַמְּדָ֜תָא
of Hammedatha
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 91 [e]
hā·’ă·ḡā·ḡî,
הָֽאֲגָגִ֗י
the Agagite
Art | N‑proper‑ms
6887 [e]
ṣō·rêr
צֹרֵר֙
the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
  
 

 
 
 3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm,
הַיְּהוּדִ֔ים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
2803 [e]
ḥā·šaḇ
חָשַׁ֥ב
had plotted
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm
הַיְּהוּדִ֖ים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
6 [e]
lə·’ab·bə·ḏām;
לְאַבְּדָ֑ם
to destroy them
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
5307 [e]
wə·hip·pîl
וְהִפִּ֥יל
and had cast
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 6332 [e]
pūr
פּוּר֙
Pur
N‑ms
1931 [e]

ה֣וּא
it [is]
Pro‑3ms
  
 

 
 
 1486 [e]
hag·gō·w·rāl,
הַגּוֹרָ֔ל
the lot
Art | N‑ms
2000 [e]
lə·hum·mām
לְהֻמָּ֖ם
to consume them
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
  
 
.
 
 
 6 [e]
ū·lə·’ab·bə·ḏām.
וּֽלְאַבְּדָֽם׃
and annihilate them
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them. He cast the Pur (that is, the lot ) to crush and destroy them.

New American Standard Bible
For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the adversary of all the Jews, had schemed against the Jews to destroy them and had cast Pur, that is the lot, to disturb them and destroy them.

King James Bible
Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that [is], the lot, to consume them, and to destroy them;
Parallel Verses
International Standard Version
since Hammedatha's son Haman, the enemy of the Jewish people, had plotted against the Jewish people to destroy them, and he had cast the pur (that is, the lot) to determine when to confuse and destroy them.

American Standard Version
because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is the lot, to consume them, and to destroy them;

Young's Literal Translation
because Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of all the Jews, had devised concerning the Jews to destroy them, and had caused to fall Pur -- that is the lot -- to crush them and to destroy them;
Links
Esther 9:24Esther 9:24 NIVEsther 9:24 NLTEsther 9:24 ESVEsther 9:24 NASBEsther 9:24 KJVEsther 9:24 CommentariesEsther 9:24 Bible AppsEsther 9:24 Biblia ParalelaEsther 9:24 Chinese BibleEsther 9:24 French BibleEsther 9:24 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Esther 9:23
Top of Page
Top of Page