1 Samuel 2:14
5221 [e]   14
wə·hik·kāh   14
וְהִכָּ֨ה   14
and he would thrust [it]   14
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms   14
  
 

 
 
 3595 [e]
ḇak·kî·yō·wr
בַכִּיּ֜וֹר
into the pan
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 1731 [e]
ḇad·dūḏ,
בַדּ֗וּד
kettle
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֤וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 7037 [e]
ḇaq·qal·la·ḥaṯ
בַקַּלַּ֙חַת֙
caldron
Prep‑b, Art | N‑fs
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 6517 [e]
ḇap·pā·rūr,
בַפָּר֔וּר
pot
Prep‑b, Art | N‑ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֚ל
all
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֣ה
brought up
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
4207 [e]
ham·maz·lêḡ,
הַמַּזְלֵ֔ג
the fleshhook
Art | N‑ms
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
would take
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
and the priest
Art | N‑ms
 
bōw;
בּ֑וֹ
for himself
Prep | 3ms
3602 [e]
kā·ḵāh
כָּ֚כָה
so
Adv
6213 [e]
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֣וּ
they did
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Prep‑l | N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
935 [e]
hab·bā·’îm
הַבָּאִ֥ים
who came
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
  
 
.
 
 
 7887 [e]
bə·ši·lōh.
בְּשִׁלֹֽה׃
in Shiloh
Prep‑b | N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
and plunge it into the container or kettle or cauldron or cooking pot.  The priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is the way they treated all the Israelites who came there to Shiloh.

New American Standard Bible
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest would take for himself. Thus they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

King James Bible
And he struck [it] into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
Parallel Verses
International Standard Version
he would stick it into the boiler or pot, and take everything the fork brought up—that is, the priest would take it for himself. This is what they were supposed to do with all the Israelis who came there to Shiloh.

American Standard Version
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Young's Literal Translation
and hath struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.
Links
1 Samuel 2:141 Samuel 2:14 NIV1 Samuel 2:14 NLT1 Samuel 2:14 ESV1 Samuel 2:14 NASB1 Samuel 2:14 KJV1 Samuel 2:14 Commentaries1 Samuel 2:14 Bible Apps1 Samuel 2:14 Biblia Paralela1 Samuel 2:14 Chinese Bible1 Samuel 2:14 French Bible1 Samuel 2:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 2:13
Top of Page
Top of Page