Mark 1:24
24   3004 [e]
24   legōn
24   λέγων  ,
24   saying
24   V-PPA-NMS
5101 [e]
Ti
Τί
What
IPro-NNS
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
to us
PPro-D1P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4771 [e]
soi
σοί  ,
to You
PPro-D2S
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-VMS
3479 [e]
Nazarēne
Ναζαρηνέ  ?
of Nazareth
N-VMS
2064 [e]
ēlthes
ἦλθες
Did You come
V-AIA-2S
622 [e]
apolesai
ἀπολέσαι
to destroy
V-ANA
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς  ?
us
PPro-A1P
1492 [e]
oida
οἶδά
I know
V-RIA-1S
4771 [e]
se
σε
You
PPro-A2S
5101 [e]
tis
τίς
who
IPro-NMS
1510 [e]
ei
εἶ  ,
are
V-PIA-2S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
40 [e]
Hagios
Ἅγιος
Holy [One]
Adj-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  !
of God
N-GMS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
What do You have to do with us, Jesus  — Nazarene? Have You come to destroy us? I know who You are  — the Holy One of God! ”

New American Standard Bible
saying, "What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are-- the Holy One of God!"

King James Bible
Saying, Let [us] alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Parallel Verses
International Standard Version
"What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!"

American Standard Version
saying, What have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Young's Literal Translation
saying, 'Away! what -- to us and to thee, Jesus the Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art -- the Holy One of God.'
Links
Mark 1:24Mark 1:24 NIVMark 1:24 NLTMark 1:24 ESVMark 1:24 NASBMark 1:24 KJVMark 1:24 CommentariesMark 1:24 Bible AppsMark 1:24 Biblia ParalelaMark 1:24 Chinese BibleMark 1:24 French BibleMark 1:24 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Mark 1:23
Top of Page
Top of Page