Luke 15:19
19   3765 [e]
19   ouketi
19   οὐκέτι
19   no longer
19   Adv
1510 [e]
eimi
εἰμὶ
am I
V-PIA-1S
514 [e]
axios
ἄξιος
worthy
Adj-NMS
2564 [e]
klēthēnai
κληθῆναι
to be called
V-ANP
5207 [e]
huios
υἱός
son
N-NMS
4771 [e]
sou
σου  .
of you
PPro-G2S
4160 [e]
poiēson
ποίησόν
Make
V-AMA-2S
1473 [e]
me
με
me
PPro-A1S
5613 [e]
hōs
ὡς
like
Adv
1520 [e]
hena
ἕνα
one
Adj-AMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
3407 [e]
misthiōn
μισθίων
servants
Adj-GMP
4771 [e]
sou
σου  .
of you
PPro-G2S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I’m no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired hands.’

New American Standard Bible
I am no longer worthy to be called your son; make me as one of your hired men."'

King James Bible
And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
Parallel Verses
International Standard Version
I don't deserve to be called your son anymore. Treat me like one of your hired men."'

American Standard Version
I am no more worthy to be called your son: make me as one of thy hired servants.

Young's Literal Translation
and no more am I worthy to be called thy son; make me as one of thy hirelings.
Links
Luke 15:19Luke 15:19 NIVLuke 15:19 NLTLuke 15:19 ESVLuke 15:19 NASBLuke 15:19 KJVLuke 15:19 CommentariesLuke 15:19 Bible AppsLuke 15:19 Biblia ParalelaLuke 15:19 Chinese BibleLuke 15:19 French BibleLuke 15:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 15:18
Top of Page
Top of Page