1 Corinthians 4:3
3   1473 [e]
3   Emoi
3   Ἐμοὶ
3   Me
3   PPro-D1S
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
1646 [e]
elachiston
ἐλάχιστόν
the smallest matter
Adj-ANS-S
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
it is
V-PIA-3S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
5259 [e]
hyph’
ὑφ’
by
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
350 [e]
anakrithō
ἀνακριθῶ  ,
I be examined
V-ASP-1S
2228 [e]
ē

or
Conj
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
442 [e]
anthrōpinēs
ἀνθρωπίνης
a human
Adj-GFS
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας  .
court
N-GFS
235 [e]
all’
ἀλλ’
In fact
Conj
3761 [e]
oude
οὐδὲ
neither
Adv
1683 [e]
emauton
ἐμαυτὸν
myself
PPro-AM1S
350 [e]
anakrinō
ἀνακρίνω  .
do I examine
V-PIA-1S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
It is of little importance to me that I should be evaluated by you or by any human court. In fact, I don’t even evaluate myself.

New American Standard Bible
But to me it is a very small thing that I may be examined by you, or by [any] human court; in fact, I do not even examine myself.

King James Bible
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
Parallel Verses
International Standard Version
It is a very small thing to me that I should be examined by you or by any human court. In fact, I don't even evaluate myself.

American Standard Version
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.

Young's Literal Translation
and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man's day, but not even myself do I judge,
Links
1 Corinthians 4:31 Corinthians 4:3 NIV1 Corinthians 4:3 NLT1 Corinthians 4:3 ESV1 Corinthians 4:3 NASB1 Corinthians 4:3 KJV1 Corinthians 4:3 Commentaries1 Corinthians 4:3 Bible Apps1 Corinthians 4:3 Biblia Paralela1 Corinthians 4:3 Chinese Bible1 Corinthians 4:3 French Bible1 Corinthians 4:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Corinthians 4:2
Top of Page
Top of Page