Isaiah 43:2
3588 [e]   2
kî-   2
כִּֽי־   2
When   2
Conj   2
5674 [e]
ṯa·‘ă·ḇōr
תַעֲבֹ֤ר
you pass
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 4325 [e]
bam·ma·yim
בַּמַּ֙יִם֙
through the waters
Prep‑b, Art | N‑mp
854 [e]
’it·tə·ḵā-
אִתְּךָ־
with you
Prep | 2ms
589 [e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
I [will be]
Pro‑1cs
  
 

 
 
 5104 [e]
ū·ḇan·nə·hā·rō·wṯ
וּבַנְּהָר֖וֹת
and through the rivers
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7857 [e]
yiš·ṭə·p̄ū·ḵā;
יִשְׁטְפ֑וּךָ
they shall overflow you
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
1980 [e]
ṯê·lêḵ
תֵלֵ֤ךְ
you walk
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1119 [e]
bə·mōw-
בְּמוֹ־
through
Prep
  
 

 
 
 784 [e]
’êš
אֵשׁ֙
the fire
N‑cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3554 [e]
ṯik·kā·weh,
תִכָּוֶ֔ה
you shall be burned
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
3852 [e]
wə·le·hā·ḇāh
וְלֶהָבָ֖ה
and the flame
Conj‑w | N‑fs
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
1197 [e]
ṯiḇ·‘ar-
תִבְעַר־
shall scorch
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
  
bāḵ.
בָּֽךְ׃
you
Prep | 2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I will be with you when you pass through the waters, and when you pass through the rivers, they will not overwhelm you. You will not be scorched when you walk through the fire, and the flame will not burn you.

New American Standard Bible
"When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you.

King James Bible
When thou passest through the waters, I [will be] with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.
Parallel Verses
International Standard Version
When you pass through the waters, I'll be with you; and through the rivers, they won't sweep over you. when you walk through fire you won't be scorched, and the flame won't set you ablaze.

American Standard Version
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.

Young's Literal Translation
When thou passest into waters, I am with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee.
Links
Isaiah 43:2Isaiah 43:2 NIVIsaiah 43:2 NLTIsaiah 43:2 ESVIsaiah 43:2 NASBIsaiah 43:2 KJVIsaiah 43:2 CommentariesIsaiah 43:2 Bible AppsIsaiah 43:2 Biblia ParalelaIsaiah 43:2 Chinese BibleIsaiah 43:2 French BibleIsaiah 43:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 43:1
Top of Page
Top of Page