Ezekiel 36:5
3651 [e]   5
lā·ḵên,   5
לָכֵ֗ן   5
therefore   5
Adv   5
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֮
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
surely
Conj
3808 [e]

לֹ֠א
not
Adv‑NegPrt
784 [e]
bə·’êš
בְּאֵ֨שׁ
in burning
Prep‑b | N‑csc
7068 [e]
qin·’ā·ṯî
קִנְאָתִ֥י
My jealousy
N‑fsc | 1cs
1696 [e]
ḏib·bar·tî
דִבַּ֛רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֥ית
the rest
N‑fsc
  
 

 
 
 1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
of the nations
Art | N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and against
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 123 [e]
’ĕ·ḏō·wm
אֱד֣וֹם
Edom
N‑proper‑ms
3605 [e]
kul·lā;
כֻּלָּ֑א
all
N‑msc | 3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯə·nū-
נָתְנֽוּ־
gave
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’ar·ṣî
אַרְצִ֣י ׀
My land
N‑fsc | 1cs
1992 [e]
lā·hem
לָ֠הֶם
to themselves
Prep | Pro‑3mp
4181 [e]
lə·mō·w·rā·šāh
לְמ֨וֹרָשָׁ֜ה
as a possession
Prep‑l | N‑fs
8057 [e]
bə·śim·ḥaṯ
בְּשִׂמְחַ֤ת
with joy
Prep‑b | N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3824 [e]
lê·ḇāḇ
לֵבָב֙
whole-hearted
N‑ms
7589 [e]
biš·’āṭ
בִּשְׁאָ֣ט
spiteful
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5315 [e]
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
[and] minds
N‑fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
in order to
Conj
4054 [e]
miḡ·rā·šāh
מִגְרָשָׁ֖הּ
its open country
V‑Qal‑Inf | 3fs
  
 
.
 
 
 957 [e]
lā·ḇaz.
לָבַֽז׃
plunder
Prep‑l | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Certainly in My burning zeal I speak against the rest of the nations and all of Edom, who took My land as their own possession with wholehearted rejoicing and utter contempt so that its pastureland became plunder.

New American Standard Bible
therefore thus says the Lord GOD, "Surely in the fire of My jealousy I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who appropriated My land for themselves as a possession with wholehearted joy [and] with scorn of soul, to drive it out for a prey."

King James Bible
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all [their] heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
Parallel Verses
International Standard Version
"'Because this is what the Lord GOD says: "Motivated by my burning zealousness, I have spoken against the rest of the surrounding nations, including Edom, who confiscated my land, taking possession of it with joyful enthusiasm and with animal-like malice, in order to plunder Israel's pastures.'

American Standard Version
therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Have I not, in the fire of My jealousy, Spoken against the remnant of the nations, And against Edom -- all of it, Who gave My land to themselves for a possession, With the joy of the whole heart -- with despite of soul, For the sake of casting it out for a prey?
Links
Ezekiel 36:5Ezekiel 36:5 NIVEzekiel 36:5 NLTEzekiel 36:5 ESVEzekiel 36:5 NASBEzekiel 36:5 KJVEzekiel 36:5 CommentariesEzekiel 36:5 Bible AppsEzekiel 36:5 Biblia ParalelaEzekiel 36:5 Chinese BibleEzekiel 36:5 French BibleEzekiel 36:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 36:4
Top of Page
Top of Page