Ezekiel 3:25
  
 

 
 
 859 [e]   25
wə·’at·tāh   25
וְאַתָּ֣ה   25
And you   25
Conj‑w | Pro‑2ms   25
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
surely
Interjection
5414 [e]
nā·ṯə·nū
נָתְנ֤וּ
they will put
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֙יךָ֙
on you
Prep | 2ms
5688 [e]
‘ă·ḇō·w·ṯîm,
עֲבוֹתִ֔ים
ropes
N‑cp
631 [e]
wa·’ă·sā·rū·ḵā
וַאֲסָר֖וּךָ
and bind you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 2ms
 
bā·hem;
בָּהֶ֑ם
with them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
so that cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3318 [e]
ṯê·ṣê
תֵצֵ֖א
you go out
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām.
בְּתוֹכָֽם׃
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And you, son of man, they will put ropes on you and bind you with them so you cannot go out among them.

New American Standard Bible
"As for you, son of man, they will put ropes on you and bind you with them so that you cannot go out among them.

King James Bible
But thou, O son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them:
Parallel Verses
International Standard Version
Now pay attention! They're going to bind you with ropes, tying you up right in their midst, so you won't be able to circulate freely among them.

American Standard Version
But thou, son of man, behold, they shall lay bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them:

Young's Literal Translation
'And thou, son of man, lo, they have put on thee thick bands, and have bound thee with them, and thou goest not forth in their midst;
Links
Ezekiel 3:25Ezekiel 3:25 NIVEzekiel 3:25 NLTEzekiel 3:25 ESVEzekiel 3:25 NASBEzekiel 3:25 KJVEzekiel 3:25 CommentariesEzekiel 3:25 Bible AppsEzekiel 3:25 Biblia ParalelaEzekiel 3:25 Chinese BibleEzekiel 3:25 French BibleEzekiel 3:25 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 3:24
Top of Page
Top of Page