Daniel 8:3
5375 [e]   3
wā·’eś·śā   3
וָאֶשָּׂ֤א   3
And I lifted   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs   3
  
 

 
 
 5869 [e]
‘ê·nay
עֵינַי֙
my eyes
N‑cdc | 1cs
  
 

 
 
 7200 [e]
wā·’er·’eh,
וָאֶרְאֶ֔ה
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה ׀
and there
Conj‑w | Interjection
352 [e]
’a·yil
אַ֣יִל
ram
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֗ד
a
Number‑ms
5975 [e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֛ד
standing was
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
beside
Prep‑l | N‑cpc
180 [e]
hā·’u·ḇāl
הָאֻבָ֖ל
the river
Art | N‑ms
 
wə·lōw
וְל֣וֹ
and which had
Conj‑w | Prep | 3ms
  
 

 
 
 7161 [e]
qə·rā·nā·yim;
קְרָנָ֑יִם
two horns
N‑fd
7161 [e]
wə·haq·qə·rā·na·yim
וְהַקְּרָנַ֣יִם
and the two horns
Conj‑w, Art | N‑fd
  
 

 
 
 1364 [e]
gə·ḇō·hō·wṯ,
גְּבֹה֗וֹת
[were] high
Adj‑fp
259 [e]
wə·hā·’a·ḥaṯ
וְהָאַחַת֙
but one [was]
Conj‑w, Art | Number‑fs
1364 [e]
gə·ḇō·hāh
גְּבֹהָ֣ה
higher
Adj‑fs
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 8145 [e]
haš·šê·nîṯ,
הַשֵּׁנִ֔ית
the second
Art | Number‑ofs
1364 [e]
wə·hag·gə·ḇō·hāh,
וְהַ֨גְּבֹהָ֔ה
and the higher [one]
Conj‑w, Art | Adj‑fs
5927 [e]
‘ō·lāh
עֹלָ֖ה
came up
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 
.
 
 
 314 [e]
bā·’a·ḥă·rō·nāh.
בָּאַחֲרֹנָֽה׃
last
Prep‑b, Art | Adj‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I looked up , and there was a ram standing beside the canal. He had two horns. The two horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up last.

New American Standard Bible
Then I lifted my eyes and looked, and behold, a ram which had two horns was standing in front of the canal. Now the two horns [were] long, but one [was] longer than the other, with the longer one coming up last.

King James Bible
Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had [two] horns: and the [two] horns [were] high; but one [was] higher than the other, and the higher came up last.
Parallel Verses
International Standard Version
"Then I turned my head to look, and to my surprise, a two-horned ram was standing beside the canal. The two horns grew long, the first one growing longer than the second, with the longer one springing up last.

American Standard Version
Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Young's Literal Translation
And I lift up mine eyes, and look, and lo, a certain ram is standing before the stream, and it hath two horns, and the two horns are high; and the one is higher than the other, and the high one is coming up last.
Links
Daniel 8:3Daniel 8:3 NIVDaniel 8:3 NLTDaniel 8:3 ESVDaniel 8:3 NASBDaniel 8:3 KJVDaniel 8:3 CommentariesDaniel 8:3 Bible AppsDaniel 8:3 Biblia ParalelaDaniel 8:3 Chinese BibleDaniel 8:3 French BibleDaniel 8:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Daniel 8:2
Top of Page
Top of Page