Deuteronomy 30:16
834 [e]   16
’ă·šer   16
אֲשֶׁ֨ר   16
in that   16
Pro‑r   16
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֮
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֒
today
Art | N‑ms
157 [e]
lə·’a·hă·ḇāh
לְאַהֲבָ֞ה
to love
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֣כֶת
to walk
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1870 [e]
biḏ·rā·ḵāw,
בִּדְרָכָ֔יו
in His ways
Prep‑b | N‑cpc | 3ms
8104 [e]
wə·liš·mōr
וְלִשְׁמֹ֛ר
and to keep
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4687 [e]
miṣ·wō·ṯāw
מִצְוֺתָ֥יו
His commandments
N‑fpc | 3ms
2708 [e]
wə·ḥuq·qō·ṯāw
וְחֻקֹּתָ֖יו
and His statutes
Conj‑w | N‑fpc | 3ms
  
 

 
 
 4941 [e]
ū·miš·pā·ṭāw;
וּמִשְׁפָּטָ֑יו
and His judgments
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
2421 [e]
wə·ḥā·yî·ṯā
וְחָיִ֣יתָ
that you may live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 7235 [e]
wə·rā·ḇî·ṯā,
וְרָבִ֔יתָ
and multiply
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
1288 [e]
ū·ḇê·raḵ·ḵā
וּבֵֽרַכְךָ֙
and will bless you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֕רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
935 [e]
ḇā-
בָא־
go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adv | 3fs
  
 
.
 
 
 3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commands, statutes, and ordinances, so that you may live and multiply, and the LORD your God may bless you in the land you are entering to possess.

New American Standard Bible
in that I command you today to love the LORD your God, to walk in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments, that you may live and multiply, and that the LORD your God may bless you in the land where you are entering to possess it.

King James Bible
In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.
Parallel Verses
International Standard Version
That's why I'm commanding you today to love the LORD your God by walking in his ways and by observing his commands, statutes, and ordinances, so that you may live long, increase, and so that the LORD your God may bless you in the land that you are about to enter to possess.

American Standard Version
in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.

Young's Literal Translation
in that I am commanding thee to-day to love Jehovah thy God, to walk in His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments; and thou hast lived and multiplied, and Jehovah thy God hath blessed thee in the land whither thou art going in to possess it.
Links
Deuteronomy 30:16Deuteronomy 30:16 NIVDeuteronomy 30:16 NLTDeuteronomy 30:16 ESVDeuteronomy 30:16 NASBDeuteronomy 30:16 KJVDeuteronomy 30:16 CommentariesDeuteronomy 30:16 Bible AppsDeuteronomy 30:16 Biblia ParalelaDeuteronomy 30:16 Chinese BibleDeuteronomy 30:16 French BibleDeuteronomy 30:16 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 30:15
Top of Page
Top of Page