1 Samuel 16:2
  
 

 
 
 559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֤אמֶר   2
And said   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
349 [e]
’êḵ
אֵ֣יךְ
how
Interjection
  
 
؟
 
 
 1980 [e]
’ê·lêḵ,
אֵלֵ֔ךְ
can I go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
8085 [e]
wə·šā·ma‘
וְשָׁמַ֥ע
and if hears [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
2026 [e]
wa·hă·rā·ḡā·nî;
וַהֲרָגָ֑נִי
and he will kill me
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 1cs2
 
s
ס
 - 
Punc
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5697 [e]
‘eḡ·laṯ
עֶגְלַ֤ת
a heifer
N‑fsc
1241 [e]
bā·qār
בָּקָר֙
a heifer
N‑ms
3947 [e]
tiq·qaḥ
תִּקַּ֣ח
take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3027 [e]
bə·yā·ḏe·ḵā,
בְּיָדֶ֔ךָ
with you
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mar·tā,
וְאָ֣מַרְתָּ֔
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
2076 [e]
liz·bō·aḥ
לִזְבֹּ֥חַ
to sacrifice
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 935 [e]
bā·ṯî.
בָּֽאתִי׃
I have come
V‑Qal‑Perf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Samuel asked, “How can I go? Saul will hear about it and kill me! ” The LORD answered, “Take a young cow with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ 

New American Standard Bible
But Samuel said, "How can I go? When Saul hears [of it], he will kill me." And the LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.'

King James Bible
And Samuel said, How can I go? if Saul hear [it], he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
Samuel said, "How can I go? Saul will hear about this and kill me!" The LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I've come to offer a sacrifice to the LORD.'

American Standard Version
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And Jehovah said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to Jehovah.

Young's Literal Translation
And Samuel saith, 'How do I go? when Saul hath heard, then he hath slain me.' And Jehovah saith, 'A heifer of the herd thou dost take in thy hand, and hast said, To sacrifice to Jehovah I have come;
Links
1 Samuel 16:21 Samuel 16:2 NIV1 Samuel 16:2 NLT1 Samuel 16:2 ESV1 Samuel 16:2 NASB1 Samuel 16:2 KJV1 Samuel 16:2 Commentaries1 Samuel 16:2 Bible Apps1 Samuel 16:2 Biblia Paralela1 Samuel 16:2 Chinese Bible1 Samuel 16:2 French Bible1 Samuel 16:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 16:1
Top of Page
Top of Page