2 Corinthians 4:2
2   235 [e]
2   alla
2   ἀλλὰ
2   But
2   Conj
550 [e]
apeipametha
ἀπειπάμεθα
we have renounced
V-AIM-1P
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
2927 [e]
krypta
κρυπτὰ
hidden things
Adj-ANP
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
152 [e]
aischynēs
αἰσχύνης  ,
of shame
N-GFS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4043 [e]
peripatountes
περιπατοῦντες
walking
V-PPA-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3834 [e]
panourgia
πανουργίᾳ
craftiness
N-DFS
3366 [e]
mēde
μηδὲ
nor
Conj
1389 [e]
dolountes
δολοῦντες
falsifying
V-PPA-NMP
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056 [e]
logon
λόγον
word
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ,
of God
N-GMS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
5321 [e]
phanerōsei
φανερώσει
by manifestation
N-DFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
225 [e]
alētheias
ἀληθείας
truth
N-GFS
4921 [e]
synistanontes
συνιστάνοντες
commending
V-PPA-NMP
1438 [e]
heautous
ἑαυτοὺς
ourselves
RefPro-AM3P
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3956 [e]
pasan
πᾶσαν
every
Adj-AFS
4893 [e]
syneidēsin
συνείδησιν
conscience
N-AFS
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων
of men
N-GMP
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  .
God
N-GMS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Instead, we have renounced shameful secret things, not walking in deceit or distorting God’s message, but commending ourselves to every person’s conscience in God’s sight by an open display of the truth.

New American Standard Bible
but we have renounced the things hidden because of shame, not walking in craftiness or adulterating the word of God, but by the manifestation of truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

King James Bible
But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
Parallel Verses
International Standard Version
Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not use trickery or pervert God's word. By clear statements of the truth we commend ourselves to everyone's conscience before God.

American Standard Version
but we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

Young's Literal Translation
but did renounce for ourselves the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor deceitfully using the word of God, but by the manifestation of the truth recommending ourselves unto every conscience of men, before God;
Links
2 Corinthians 4:22 Corinthians 4:2 NIV2 Corinthians 4:2 NLT2 Corinthians 4:2 ESV2 Corinthians 4:2 NASB2 Corinthians 4:2 KJV2 Corinthians 4:2 Commentaries2 Corinthians 4:2 Bible Apps2 Corinthians 4:2 Biblia Paralela2 Corinthians 4:2 Chinese Bible2 Corinthians 4:2 French Bible2 Corinthians 4:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Corinthians 4:1
Top of Page
Top of Page