1 Corinthians 12:15
15   1437 [e]
15   ean
15   ἐὰν
15   If
15   Conj
2036 [e]
eipē
εἴπῃ
should say
V-ASA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
4228 [e]
pous
πούς  ,
foot
N-NMS
3754 [e]
Hoti
Ὅτι
Because
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
eimi
εἰμὶ
I am
V-PIA-1S
5495 [e]
cheir
χείρ  ,
a hand
N-NFS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
eimi
εἰμὶ
I am
V-PIA-1S
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4983 [e]
sōmatos
σώματος  ,
body
N-GNS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
3844 [e]
para
παρὰ
on account of
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο  ,
this
DPro-ANS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
estin
ἔστιν
is it
V-PIA-3S
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4983 [e]
sōmatos
σώματος  .
body
N-GNS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
If the foot should say, “ Because I’m not a hand, I don’t belong to the body,” in spite of this it still belongs to the body.

New American Standard Bible
If the foot says, "Because I am not a hand, I am not [a part] of the body," it is not for this reason any the less [a part] of the body.

King James Bible
If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
Parallel Verses
International Standard Version
If the foot says, "Since I'm not a hand, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?

American Standard Version
If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

Young's Literal Translation
if the foot may say, 'Because I am not a hand, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body;
Links
1 Corinthians 12:151 Corinthians 12:15 NIV1 Corinthians 12:15 NLT1 Corinthians 12:15 ESV1 Corinthians 12:15 NASB1 Corinthians 12:15 KJV1 Corinthians 12:15 Commentaries1 Corinthians 12:15 Bible Apps1 Corinthians 12:15 Biblia Paralela1 Corinthians 12:15 Chinese Bible1 Corinthians 12:15 French Bible1 Corinthians 12:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Corinthians 12:14
Top of Page
Top of Page