Ruth 4:7
2063 [e]   7
wə·zōṯ   7
וְזֹאת֩   7
Now this [was the custom]   7
Conj‑w | Pro‑fs   7
6440 [e]
lə·p̄ā·nîm
לְפָנִ֨ים
in former times
Prep‑l | N‑mp
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl
בְּיִשְׂרָאֵ֜ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1353 [e]
hag·gə·’ūl·lāh
הַגְּאוּלָּ֤ה
redeeming
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 8545 [e]
hat·tə·mū·rāh
הַתְּמוּרָה֙
exchanging
Art | N‑fs
6965 [e]
lə·qay·yêm
לְקַיֵּ֣ם
to confirm
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 1697 [e]
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
anything
N‑ms
8025 [e]
šā·lap̄
שָׁלַ֥ף
took off
V‑Qal‑Perf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
one man
N‑ms
  
 

 
 
 5275 [e]
na·‘ă·lōw
נַעֲל֖וֹ
his sandal
N‑fsc | 3ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֣ן
and gave [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 7453 [e]
lə·rê·‘ê·hū;
לְרֵעֵ֑הוּ
to the other
Prep‑l | N‑msc | 3ms
2063 [e]
wə·zōṯ
וְזֹ֥את
and this [was]
Conj‑w | Pro‑fs
8584 [e]
hat·tə·‘ū·ḏāh
הַתְּעוּדָ֖ה
a confirmation
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
At an earlier period in Israel, a man removed his sandal and gave it to the other party in order to make any matter legally binding concerning the right of redemption or the exchange of property. This was the method of legally binding a transaction in Israel.

New American Standard Bible
Now this was [the custom] in former times in Israel concerning the redemption and the exchange [of land] to confirm any matter: a man removed his sandal and gave it to another; and this was the [manner of] attestation in Israel.

King James Bible
Now this [was the manner] in former time in Israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave [it] to his neighbour: and this [was] a testimony in Israel.
Parallel Verses
International Standard Version
During Israel's earlier history, all things concerning redeeming or changing inheritances were confirmed by a man taking off his sandal and giving it to the other party, thereby creating a public record in Israel.

American Standard Version
Now this was the custom in former time in Israel concerning redeeming and concerning exchanging, to confirm all things: a man drew off his shoe, and gave it to his neighbor; and this was the manner of attestation in Israel.

Young's Literal Translation
And this is formerly in Israel for redemption and for changing, to establish anything: a man hath drawn off his sandal, and given it to his neighbour, and this is the testimony in Israel.
Links
Ruth 4:7Ruth 4:7 NIVRuth 4:7 NLTRuth 4:7 ESVRuth 4:7 NASBRuth 4:7 KJVRuth 4:7 CommentariesRuth 4:7 Bible AppsRuth 4:7 Biblia ParalelaRuth 4:7 Chinese BibleRuth 4:7 French BibleRuth 4:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ruth 4:6
Top of Page
Top of Page