Psalm 109:18
3847 [e]   18
way·yil·baš   18
וַיִּלְבַּ֥שׁ   18
And as he clothed himself   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
7045 [e]
qə·lā·lāh,
קְלָלָ֗ה
with cursing
N‑fs
  
 

 
 
 4055 [e]
kə·mad·dōw
כְּמַ֫דּ֥וֹ
as with his garment
Prep‑k | N‑msc | 3ms
935 [e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹ֣א
so let it enter
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 

 
 
 4325 [e]
ḵam·ma·yim
כַמַּ֣יִם
like water
Prep‑k, Art | N‑mp
7130 [e]
bə·qir·bōw;
בְּקִרְבּ֑וֹ
his body
Prep‑b | N‑msc | 3ms
8081 [e]
wə·ḵaš·še·men,
וְ֝כַשֶּׁ֗מֶן
and like oil
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 6106 [e]
bə·‘aṣ·mō·w·ṯāw.
בְּעַצְמוֹתָֽיו׃
into his bones
Prep‑b | N‑fpc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He wore cursing like his coat — let it enter his body like water and go into his bones like oil.

New American Standard Bible
But he clothed himself with cursing as with his garment, And it entered into his body like water And like oil into his bones.

King James Bible
As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
Parallel Verses
International Standard Version
He wore curses like a garment— may they enter his inner being like water and his bones like oil.

American Standard Version
He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.

Young's Literal Translation
And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.
Links
Psalm 109:18Psalm 109:18 NIVPsalm 109:18 NLTPsalm 109:18 ESVPsalm 109:18 NASBPsalm 109:18 KJVPsalm 109:18 CommentariesPsalm 109:18 Bible AppsPsalm 109:18 Biblia ParalelaPsalm 109:18 Chinese BiblePsalm 109:18 French BiblePsalm 109:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 109:17
Top of Page
Top of Page