Isaiah 42:17
5472 [e]   17
nā·sō·ḡū   17
נָסֹ֤גוּ   17
They shall be turned   17
V‑Nifal‑Perf‑3cp   17
  
 

 
 
 268 [e]
’ā·ḥō·wr
אָחוֹר֙
back
N‑ms
954 [e]
yê·ḇō·šū
יֵבֹ֣שׁוּ
they shall be greatly ashamed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 1322 [e]
ḇō·šeṯ,
בֹ֔שֶׁת
they shall be greatly
N‑fs
982 [e]
hab·bō·ṭə·ḥîm
הַבֹּטְחִ֖ים
who trust
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 6459 [e]
bap·pā·sel;
בַּפָּ֑סֶל
in carved images
Prep‑b, Art | N‑ms
559 [e]
hā·’ō·mə·rîm
הָאֹמְרִ֥ים
who say
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 4541 [e]
lə·mas·sê·ḵāh
לְמַסֵּכָ֖ה
to the molded images
Prep‑l | N‑fs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
You [are]
Pro‑2mp
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū.
אֱלֹהֵֽינוּ׃
our gods'
N‑mpc | 1cp
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They will be turned back and utterly ashamed  — those who trust in idols and say to metal-plated images: You are our gods!

New American Standard Bible
They will be turned back [and] be utterly put to shame, Who trust in idols, Who say to molten images, "You are our gods."

King James Bible
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye [are] our gods.
Parallel Verses
International Standard Version
Those who trust in carved idols will turn back and be completely disappointed, along with those who say to metal images, 'You are our gods.'"

American Standard Version
They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.

Young's Literal Translation
Removed backward -- utterly ashamed, Are those trusting in a graven image, Those saying to a molten image, 'Ye are our gods.'
Links
Isaiah 42:17Isaiah 42:17 NIVIsaiah 42:17 NLTIsaiah 42:17 ESVIsaiah 42:17 NASBIsaiah 42:17 KJVIsaiah 42:17 CommentariesIsaiah 42:17 Bible AppsIsaiah 42:17 Biblia ParalelaIsaiah 42:17 Chinese BibleIsaiah 42:17 French BibleIsaiah 42:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 42:16
Top of Page
Top of Page