Isaiah 3:15
    15
mal·lā·ḵem   15
[מלכם]   15
What to you   15
Interrog   15
 
mah-
(מַה־)
what
Interrog
4480 [e]
lā·ḵem
(לָּכֶם֙‪‬)
do you mean
Prep | 2mp
1792 [e]
tə·ḏak·kə·’ū
תְּדַכְּא֣וּ
by crushing
V‑Piel‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
My people
N‑msc | 1cs
6440 [e]
ū·p̄ə·nê
וּפְנֵ֥י
and the faces
Conj‑w | N‑cpc
  
 
؟
 
 
 6041 [e]
‘ă·nî·yîm
עֲנִיִּ֖ים
of the poor
Adj‑mp
2912 [e]
tiṭ·ḥā·nū;
תִּטְחָ֑נוּ
grinding
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִ֖ה
GOD
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
N‑cp
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Why do you crush My people and grind the faces of the poor? ” This is the declaration of the Lord GOD of Hosts.

New American Standard Bible
"What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?" Declares the Lord GOD of hosts.

King James Bible
What mean ye [that] ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
Parallel Verses
International Standard Version
How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

American Standard Version
what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.

Young's Literal Translation
What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:
Links
Isaiah 3:15Isaiah 3:15 NIVIsaiah 3:15 NLTIsaiah 3:15 ESVIsaiah 3:15 NASBIsaiah 3:15 KJVIsaiah 3:15 CommentariesIsaiah 3:15 Bible AppsIsaiah 3:15 Biblia ParalelaIsaiah 3:15 Chinese BibleIsaiah 3:15 French BibleIsaiah 3:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 3:14
Top of Page
Top of Page