Ezekiel 12
Interlinear Bible
Signs of the Coming Captivity
1961 [e]   1
way·hî   1
וַיְהִ֥י   1
And came   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121 [e]   2
ben-   2
בֶּן־   2
Son   2
N‑msc   2
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of a house
N‑msc
4805 [e]
ham·me·rî
הַמֶּ֖רִי
rebellious
Art | N‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
3427 [e]
yō·šêḇ;
יֹשֵׁ֑ב
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which has
Pro‑r
5869 [e]
‘ê·na·yim
עֵינַיִם֩
eyes
N‑cd
 
lā·hem
לָהֶ֨ם
to
Prep | 3mp
  
 

 
 
 7200 [e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֜וֹת
see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7200 [e]
rā·’ū,
רָא֗וּ
does see
V‑Qal‑Perf‑3cp
241 [e]
’ā·zə·na·yim
אָזְנַ֨יִם
and ears
N‑fd
 
lā·hem
לָהֶ֤ם
to
Prep | 3mp
  
 

 
 
 8085 [e]
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֙עַ֙
hear
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·mê·‘ū,
שָׁמֵ֔עוּ
does hear
V‑Qal‑Perf‑3cp
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
a house
N‑msc
4805 [e]
mə·rî
מְרִ֖י
rebellious
N‑ms
  
 
.
 
 
 1992 [e]
hêm.
הֵֽם׃
they [are]
Pro‑3mp
859 [e]   3
wə·’at·tāh   3
וְאַתָּ֣ה   3
Therefore you   3
Conj‑w | Pro‑2ms   3
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
6213 [e]
‘ă·śêh
עֲשֵׂ֤ה
prepare
V‑Qal‑Imp‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֙
your
Prep | 2ms
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֣י
belongings
N‑mpc
  
 

 
 
 1473 [e]
ḡō·w·lāh,
גוֹלָ֔ה
for captivity
N‑fs
1540 [e]
ū·ḡə·lêh
וּגְלֵ֥ה
and go into captivity
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
3119 [e]
yō·w·mām
יוֹמָ֖ם
by day
Adv
  
 

 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem;
לְעֵֽינֵיהֶ֑ם
in their sight
Prep‑l | N‑cdc | 3mp
1540 [e]
wə·ḡā·lî·ṯā
וְגָלִ֨יתָ
and You shall go into captivity
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4725 [e]
mim·mə·qō·wm·ḵā
מִמְּקוֹמְךָ֜
from your place
Prep‑m | N‑msc | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
mā·qō·wm
מָק֤וֹם
place
N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr
אַחֵר֙
another
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem,
לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם
in their sight
Prep‑l | N‑cdc | 3mp
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֣י
It may be
Adv
  
 

 
 
 7200 [e]
yir·’ū,
יִרְא֔וּ
that they will consider
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3588 [e]

כִּ֛י
though
Conj
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
a house
N‑msc
4805 [e]
mə·rî
מְרִ֖י
rebellious
N‑ms
  
 
.
 
 
 1992 [e]
hêm·māh.
הֵֽמָּה׃
they [are]
Pro‑3mp
3318 [e]   4
wə·hō·w·ṣê·ṯā   4
וְהוֹצֵאתָ֨   4
And you shall bring out   4
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms   4
3627 [e]
ḵê·le·ḵā
כֵלֶ֜יךָ
your belongings
N‑mpc | 2ms
3627 [e]
kiḵ·lê
כִּכְלֵ֥י
as though going
Prep‑k | N‑mpc
  
 
.
 
 
 1473 [e]
ḡō·w·lāh
גוֹלָ֛ה
into captivity
N‑fs
3119 [e]
yō·w·mām
יוֹמָ֖ם
By day
Adv
  
 

 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem;
לְעֵֽינֵיהֶ֑ם
in their sight
Prep‑l | N‑cdc | 3mp
859 [e]
wə·’at·tāh,
וְאַתָּ֗ה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
3318 [e]
tê·ṣê
תֵּצֵ֤א
shall go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6153 [e]
ḇā·‘e·reḇ
בָעֶ֙רֶב֙
at evening
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem,
לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם
in their sight
Prep‑l | N‑cdc | 3mp
4161 [e]
kə·mō·w·ṣā·’ê
כְּמוֹצָאֵ֖י
like those who go
Prep‑k | N‑mpc
  
 
.
 
 
 1473 [e]
gō·w·lāh.
גּוֹלָֽה׃
into captivity
N‑fs
  
 

 
 
 5869 [e]   5
lə·‘ê·nê·hem   5
לְעֵינֵיהֶ֖ם   5
In their sight   5
Prep‑l | N‑cdc | 3mp   5
2864 [e]
ḥă·ṯār-
חֲתָר־
Dig
V‑Qal‑Imp‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֣
to you
Prep | 2ms
7023 [e]
ḇaq·qîr;
בַקִּ֑יר
through the wall
Prep‑b, Art | N‑ms
3318 [e]
wə·hō·w·ṣê·ṯā
וְהוֹצֵאתָ֖
and carry out your belongings
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
  
 
.
 
 
  
bōw.
בּֽוֹ׃
through it
Prep | 3ms
5869 [e]   6
lə·‘ê·nê·hem   6
לְעֵ֨ינֵיהֶ֜ם   6
In their sight   6
Prep‑l | N‑cdc | 3mp   6
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 3802 [e]
kā·ṯêp̄
כָּתֵ֤ף
[your] shoulders
N‑fs
5375 [e]
tiś·śā
תִּשָּׂא֙
you shall bear [them]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 5939 [e]
bā·‘ă·lā·ṭāh
בָּעֲלָטָ֣ה
at twilight
Prep‑b, Art | N‑fs
3318 [e]
ṯō·w·ṣî,
תוֹצִ֔יא
[and] carry [them] out
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֣יךָ
your face
N‑cpc | 2ms
3680 [e]
ṯə·ḵas·seh,
תְכַסֶּ֔ה
you shall cover
V‑Piel‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
so that cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7200 [e]
ṯir·’eh
תִרְאֶ֖ה
you see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the ground
Art | N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
4159 [e]
mō·w·p̄êṯ
מוֹפֵ֥ת
a sign
N‑ms
5414 [e]
nə·ṯat·tî·ḵā
נְתַתִּ֖יךָ
I have made you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֥ית
to the house
Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
6213 [e]   7
wā·’a·‘aś   7
וָאַ֣עַשׂ   7
So I did   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs   7
3651 [e]
kên
כֵּן֮
 - 
Adv
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r
  
 
.
 
 
 6680 [e]
ṣuw·wê·ṯî
צֻוֵּיתִי֒
I was commanded
V‑Pual‑Perf‑1cs
3627 [e]
kê·lay
כֵּ֠לַי
My belongings
N‑mpc | 1cs
3318 [e]
hō·w·ṣê·ṯî
הוֹצֵ֜אתִי
I brought out
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3627 [e]
kiḵ·lê
כִּכְלֵ֤י
as though going into
Prep‑k | N‑mpc
  
 

 
 
 1473 [e]
ḡō·w·lāh
גוֹלָה֙
captivity
N‑fs
  
 

 
 
 3119 [e]
yō·w·mām,
יוֹמָ֔ם
by day
Adv
6153 [e]
ū·ḇā·‘e·reḇ
וּבָעֶ֛רֶב
and at evening
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
2864 [e]
ḥā·ṯar·tî-
חָתַֽרְתִּי־
dug
V‑Qal‑Perf‑1cs
 

לִ֥י
I
Prep | 1cs
7023 [e]
ḇaq·qîr
בַקִּ֖יר
through the wall
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 3027 [e]
bə·yāḏ;
בְּיָ֑ד
with my hand
Prep‑b | N‑fs
  
 

 
 
 5939 [e]
bā·‘ă·lā·ṭāh
בָּעֲלָטָ֥ה
at twilight
Prep‑b, Art | N‑fs
3318 [e]
hō·w·ṣê·ṯî
הוֹצֵ֛אתִי
I brought [them] out
V‑Hifil‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3802 [e]
kā·ṯêp̄
כָּתֵ֥ף
[my] shoulder
N‑fs
5375 [e]
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֖אתִי
[and] I bore [them]
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 
.
 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem.
לְעֵינֵיהֶֽם׃
in their sight
Prep‑l | N‑cdc | 3mp
 

פ
 - 
Punc
1961 [e]   8
way·hî   8
וַיְהִ֧י   8
And came   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֥קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121 [e]   9
ben-   9
בֶּן־   9
Son   9
N‑msc   9
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֨א
has not
Adv‑NegPrt
559 [e]
’ā·mə·rū
אָמְר֥וּ
said
V‑Qal‑Perf‑3cp
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֛יךָ
to you
Prep | 2ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
4805 [e]
ham·me·rî;
הַמֶּ֑רִי
the rebellious
Art | N‑ms
4100 [e]
māh
מָ֖ה
what
Interrog
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
  
 
؟
 
 
 6213 [e]
‘ō·śeh.
עֹשֶֽׂה׃
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
559 [e]   10
’ĕ·mōr   10
אֱמֹ֣ר   10
Say   10
V‑Qal‑Imp‑ms   10
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
3541 [e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh;
יְהֹוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
5387 [e]
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֞יא
the prince
Art | N‑ms
4853 [e]
ham·maś·śā
הַמַּשָּׂ֤א
burden [concerns]
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
  
 

 
 
 3389 [e]
bî·rū·šā·lam,
בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם‪‬
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֥מָּה
are
Pro‑3mp
  
 
.
 
 
 8432 [e]
ḇə·ṯō·w·ḵām.
בְתוֹכָֽם׃
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 559 [e]   11
’ĕ·mōr   11
אֱמֹ֖ר   11
Say   11
V‑Qal‑Imp‑ms   11
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
  
 

 
 
 4159 [e]
mō·w·p̄eṯ·ḵem;
מֽוֹפֶתְכֶ֑ם
a sign to you
N‑msc | 2mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r
  
 

 
 
 6213 [e]
‘ā·śî·ṯî,
עָשִׂ֗יתִי
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
3651 [e]
kên
כֵּ֚ן
so
Adv
6213 [e]
yê·‘ā·śeh
יֵעָשֶׂ֣ה
shall it be done
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
1473 [e]
bag·gō·w·lāh
בַּגּוֹלָ֥ה
captive
Prep‑b, Art | N‑fs
7628 [e]
ḇaš·šə·ḇî
בַשְּׁבִ֖י
into captivity
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1980 [e]
yê·lê·ḵū.
יֵלֵֽכוּ׃
they shall be carried away
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5387 [e]   12
wə·han·nā·śî   12
וְהַנָּשִׂ֨יא   12
And the prince   12
Conj‑w, Art | N‑ms   12
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [is]
Pro‑r
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām
בְּתוֹכָ֜ם
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
3802 [e]
kā·ṯêp̄
כָּתֵ֤ף
[his] shoulder
N‑fs
5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂא֙
shall bear [his belongings]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 5939 [e]
bā·‘ă·lā·ṭāh
בָּעֲלָטָ֣ה
at twilight
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 3318 [e]
wə·yê·ṣê,
וְיֵצֵ֔א
and go out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
7023 [e]
baq·qîr
בַּקִּ֥יר
through the wall
Prep‑b, Art | N‑ms
2864 [e]
yaḥ·tə·rū
יַחְתְּר֖וּ
they shall dig
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3318 [e]
lə·hō·w·ṣî
לְה֣וֹצִיא
to carry [them] out
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
 
ḇōw;
ב֑וֹ
through it
Prep | 3ms
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nāw
פָּנָ֣יו
his face
N‑cpc | 3ms
3680 [e]
yə·ḵas·seh,
יְכַסֶּ֔ה
He shall cover
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3282 [e]
ya·‘an,
יַ֗עַן
that
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
so that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֥ה
see
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 5869 [e]
la·‘a·yin
לַעַ֛יִן
with [his] eyes
Prep‑l, Art | N‑cs
1931 [e]

ה֖וּא
He
Pro‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the ground
Art | N‑fs
6566 [e]   13
ū·p̄ā·raś·tî   13
וּפָרַשְׂתִּ֤י   13
And I will spread   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   13
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7568 [e]
riš·tî
רִשְׁתִּי֙
My net
N‑fsc | 1cs
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
over him
Prep | 3ms
8610 [e]
wə·niṯ·paś
וְנִתְפַּ֖שׂ
and he shall be caught
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
 4686 [e]
bim·ṣū·ḏā·ṯî;
בִּמְצֽוּדָתִ֑י
in My snare
Prep‑b | N‑fsc | 1cs
935 [e]
wə·hê·ḇê·ṯî
וְהֵבֵאתִ֨י
And I will bring
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
him
DirObjM | 3ms
894 [e]
ḇā·ḇe·lāh
בָבֶ֙לָה֙
to Babylon
N‑proper‑fs | 3fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
[to] the land
N‑fsc
  
 

 
 
 3778 [e]
kaś·dîm,
כַּשְׂדִּ֔ים
of the Chaldeans
N‑proper‑mp
853 [e]
wə·’ō·w·ṯāh
וְאוֹתָ֥הּ
and yet it
Conj‑w | DirObjM | 3fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֖ה
he shall see
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8033 [e]
wə·šām
וְשָׁ֥ם
and though there
Conj‑w | Adv
  
 
.
 
 
 4191 [e]
yā·mūṯ.
יָמֽוּת׃
he shall die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]   14
wə·ḵōl   14
וְכֹל֩   14
And all   14
Conj‑w | N‑msc   14
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who [are]
Pro‑r
5439 [e]
sə·ḇî·ḇō·ṯāw
סְבִיבֹתָ֥יו
around him
Adv | 3ms
 
‘ez·rōh
[עזרה]
 - 
N‑msc | 3ms
5828 [e]
‘ez·rōw
(עֶזְר֛וֹ)
to help him
N‑msc | 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 102 [e]
’ă·ḡap·pāw
אֲגַפָּ֖יו
his troops
N‑mpc | 3ms
2219 [e]
’ĕ·zā·reh
אֱזָרֶ֣ה
I will scatter
V‑Piel‑Imperf‑1cs
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
to every
Prep‑l | N‑msc
7307 [e]
rū·aḥ;
ר֑וּחַ
wind
N‑cs
2719 [e]
wə·ḥe·reḇ
וְחֶ֖רֶב
and the sword
Conj‑w | N‑fs
7324 [e]
’ā·rîq
אָרִ֥יק
I will draw out
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
 310 [e]
’a·ḥă·rê·hem.
אַחֲרֵיהֶֽם׃
after them
Prep | 3mp
3045 [e]   15
wə·yā·ḏə·‘ū   15
וְיָדְע֖וּ   15
And they shall know   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   15
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6327 [e]
ba·hă·p̄î·ṣî
בַּהֲפִיצִ֤י
when I scatter
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
them
DirObjM | 3mp
  
 

 
 
 1471 [e]
bag·gō·w·yim,
בַּגּוֹיִ֔ם
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
2219 [e]
wə·zê·rî·ṯî
וְזֵרִיתִ֥י
and disperse
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
  
 
.
 
 
 776 [e]
bā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
בָּאֲרָצֽוֹת׃
throughout the countries
Prep‑b, Art | N‑fp
3498 [e]   16
wə·hō·w·ṯar·tî   16
וְהוֹתַרְתִּ֤י   16
But I will spare   16
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   16
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶם֙
of their
Prep‑m | Pro‑3mp
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֣י
men
N‑mpc
4557 [e]
mis·pār,
מִסְפָּ֔ר
a few
N‑ms
  
 

 
 
 2719 [e]
mê·ḥe·reḇ
מֵחֶ֖רֶב
from the sword
Prep‑m | N‑fs
  
 

 
 
 7458 [e]
mê·rā·‘āḇ
מֵרָעָ֣ב
from famine
Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
 1698 [e]
ū·mid·dā·ḇer;
וּמִדָּ֑בֶר
and from pestilence
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֨עַן
that
Conj
5608 [e]
yə·sap·pə·rū
יְסַפְּר֜וּ
they may declare
V‑Piel‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hem,
תּוֹעֲבֽוֹתֵיהֶ֗ם
their abominations
N‑fpc | 3mp
1471 [e]
bag·gō·w·yim
בַּגּוֹיִם֙
among the Gentiles
Prep‑b, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
wherever
Pro‑r
  
 

 
 
 935 [e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
they go
V‑Qal‑Perf‑3cp
8033 [e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
3045 [e]
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֖וּ
and they shall know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc
1961 [e]   17
way·hî   17
וַיְהִ֥י   17
Moreover came   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   17
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121 [e]   18
ben-   18
בֶּן־   18
Son   18
N‑msc   18
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
3899 [e]
laḥ·mə·ḵā
לַחְמְךָ֖
your bread
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 7494 [e]
bə·ra·‘aš
בְּרַ֣עַשׁ
with quaking
Prep‑b | N‑ms
398 [e]
tō·ḵêl;
תֹּאכֵ֑ל
eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4325 [e]
ū·mê·me·ḵā
וּמֵימֶ֕יךָ
and your water
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
7269 [e]
bə·rā·ḡə·zāh
בְּרָגְזָ֥ה
with trembling
Prep‑b | N‑fs
  
 

 
 
 1674 [e]
ū·ḇiḏ·’ā·ḡāh
וּבִדְאָגָ֖ה
and anxiety
Conj‑w, Prep‑b | N‑fs
  
 
.
 
 
 8354 [e]
tiš·teh.
תִּשְׁתֶּֽה׃
drink
V‑Qal‑Imperf‑2ms
559 [e]   19
wə·’ā·mar·tā   19
וְאָמַרְתָּ֣   19
And say   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   19
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971 [e]
‘am
עַ֣ם
the people
N‑msc
127 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֡רֶץ
of the land
Art | N‑fs
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֩
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֨י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִ֜ה
GOD
N‑proper‑ms
3427 [e]
lə·yō·wō·šə·ḇê
לְיוֹשְׁבֵ֤י
to the inhabitants
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
of Jerusalem
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
[and] to
Prep
  
 

 
 
 776 [e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֣ת
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3899 [e]
laḥ·mām
לַחְמָם֙
their bread
N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 1674 [e]
biḏ·’ā·ḡāh
בִּדְאָגָ֣ה
with anxiety
Prep‑b | N‑fs
398 [e]
yō·ḵê·lū,
יֹאכֵ֔לוּ
they shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4325 [e]
ū·mê·mê·hem
וּמֵֽימֵיהֶ֖ם
and their water
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
 8078 [e]
bə·šim·mā·mō·wn
בְּשִׁמָּמ֣וֹן
with dread
Prep‑b | N‑ms
8354 [e]
yiš·tū;
יִשְׁתּ֑וּ
drink
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֜עַן
so that
Conj
3456 [e]
tê·šam
תֵּשַׁ֤ם
may be emptied
V‑Qal‑Imperf‑3fs
776 [e]
’ar·ṣāh
אַרְצָהּ֙
her land
N‑fsc | 3fs
  
 

 
 
 4393 [e]
mim·mə·lō·’āh,
מִמְּלֹאָ֔הּ
of all who are in it
Prep‑m | N‑msc | 3fs
2555 [e]
mê·ḥă·mas
מֵחֲמַ֖ס
because of the violence
Prep‑m | N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
of all
N‑msc
3427 [e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֥ים
those who dwell
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 
.
 
 
  
bāh.
בָּֽהּ׃
in it
Prep | 3fs
5892 [e]   20
wə·he·‘ā·rîm   20
וְהֶעָרִ֤ים   20
And the cities   20
Conj‑w, Art | N‑fp   20
3427 [e]
han·nō·wō·šā·ḇō·wṯ
הַנּֽוֹשָׁבוֹת֙
that are inhabited
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
  
 

 
 
 2717 [e]
te·ḥĕ·raḇ·nāh,
תֶּחֱרַ֔בְנָה
shall be laid waste
V‑Qal‑Imperf‑3fp
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֖רֶץ
and the land
Conj‑w, Art | N‑fs
  
 

 
 
 8077 [e]
šə·mā·māh
שְׁמָמָ֣ה
desolate
N‑fs
1961 [e]
ṯih·yeh;
תִֽהְיֶ֑ה
shall become
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3045 [e]
wî·ḏa‘·tem
וִֽידַעְתֶּ֖ם
and you shall know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that [am]
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc
The Presumptuous Proverb
1961 [e]   21
way·hî   21
וַיְהִ֥י   21
And came   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   21
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121 [e]   22
ben-   22
בֶּן־   22
Son   22
N‑msc   22
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
4100 [e]
māh-
מָֽה־
what [is]
Interrog
4912 [e]
ham·mā·šāl
הַמָּשָׁ֤ל
proverb
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
[that] you [people] have
Prep | 2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
about
Prep
127 [e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֥ת
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
which says
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 748 [e]
ya·’ar·ḵū
יַֽאַרְכוּ֙
are prolonged
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
the days
Art | N‑mp
  
 
؟
 
 
 6 [e]
wə·’ā·ḇaḏ
וְאָבַ֖ד
and fails
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
  
 
.
 
 
 2377 [e]
ḥā·zō·wn.
חָזֽוֹן׃
vision
N‑ms
  
 

 
 
 3651 [e]   23
lā·ḵên   23
לָכֵ֞ן   23
Therefore   23
Adv   23
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֣ר
Tell
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
them
Prep | 3mp
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֮
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 7673 [e]
hiš·bat·tî
הִשְׁבַּ֙תִּי֙
I will lay to rest
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4912 [e]
ham·mā·šāl
הַמָּשָׁ֣ל
proverb
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4911 [e]
yim·šə·lū
יִמְשְׁל֥וּ
they shall use as a proverb
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
it
DirObjM | 3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
more
Adv
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֣ר
say
V‑Piel‑Imp‑ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 7126 [e]
qā·rə·ḇū
קָֽרְבוּ֙
are at hand
V‑Qal‑Perf‑3cp
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
the days
Art | N‑mp
1697 [e]
ū·ḏə·ḇar
וּדְבַ֖ר
and the fulfillment
Conj‑w | N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of every
N‑msc
  
 
.
 
 
 2377 [e]
ḥā·zō·wn.
חָזֽוֹן׃
vision
N‑ms
3588 [e]   24
   24
כִּ֠י   24
For   24
Conj   24
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֥ה
shall there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
more
Adv
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
2377 [e]
ḥă·zō·wn
חֲז֥וֹן
vision
N‑msc
7723 [e]
šāw
שָׁ֖וְא
FALSE
N‑ms
4738 [e]
ū·miq·sam
וּמִקְסַ֣ם
or divination
Conj‑w | N‑msc
2509 [e]
ḥā·lāq;
חָלָ֑ק
flattering
Adj‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
within
Prep‑b | N‑msc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
3588 [e]   25
   25
כִּ֣י ׀   25
For   25
Conj   25
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1696 [e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּר֙
I speak
V‑Piel‑Imperf‑1cs
853 [e]
’êṯ
אֵת֩
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
1696 [e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֤ר
I speak
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָר֙
the word
N‑ms
  
 

 
 
 6213 [e]
wə·yê·‘ā·śeh,
וְיֵ֣עָשֶׂ֔ה
and will come to pass
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3ms
3808 [e]

לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 4900 [e]
ṯim·mā·šêḵ
תִמָּשֵׁ֖ךְ
it will be postponed
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
5750 [e]
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
more
Adv
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
  
 

 
 
 3117 [e]
ḇî·mê·ḵem
בִֽימֵיכֶ֞ם
in your days
Prep‑b | N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
4805 [e]
ham·me·rî,
הַמֶּ֗רִי
rebellious
Art | N‑ms
1696 [e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֤ר
I will say
V‑Piel‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָר֙
the word
N‑ms
6213 [e]
wa·‘ă·śî·ṯîw,
וַעֲשִׂיתִ֔יו
and perform it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 3069 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc
1961 [e]   26
way·hî   26
וַיְהִ֥י   26
And Again came   26
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   26
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1121 [e]   27
ben-   27
בֶּן־   27
Son   27
N‑msc   27
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
look
Interjection
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵֽית־
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
’ō·mə·rîm,
אֹֽמְרִ֔ים
is saying
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2377 [e]
he·ḥā·zō·wn
הֶחָז֛וֹן
the vision [is]
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1931 [e]

ה֥וּא
he
Pro‑3ms
2372 [e]
ḥō·zeh
חֹזֶ֖ה
sees
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3117 [e]
lə·yā·mîm
לְיָמִ֣ים
for days [from now]
Prep‑l | N‑mp
7227 [e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
many
Adj‑mp
6256 [e]
ū·lə·‘it·tîm
וּלְעִתִּ֥ים
and of times
Conj‑w, Prep‑l | N‑cp
7350 [e]
rə·ḥō·w·qō·wṯ
רְחוֹק֖וֹת
far off
Adj‑fp
1931 [e]

ה֥וּא
he
Pro‑3ms
  
 
.
 
 
 5012 [e]
nib·bā.
נִבָּֽא׃
prophesies
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3651 [e]   28
lā·ḵên   28
לָכֵ֞ן   28
Therefore   28
Adv   28
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֣ר
say
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
to them
Prep | 3mp
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
none
Adv‑NegPrt
4900 [e]
ṯim·mā·šêḵ
תִמָּשֵׁ֥ךְ
will be postponed
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
any more
Adv
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all manner
N‑msc
1697 [e]
də·ḇā·rāy;
דְּבָרָ֑י
of My words
N‑mpc | 1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
1696 [e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֤ר
I speak
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָר֙
the word
N‑ms
  
 

 
 
 6213 [e]
wə·yê·‘ā·śeh,
וְיֵ֣עָשֶׂ֔ה
but will be done
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3ms
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 3069 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Ezekiel 11
Top of Page
Top of Page