1 Samuel 14:6
559 [e]   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֨אמֶר   6
And said   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָ֜ן
Jonathan
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֣עַר ׀
the young man
Art | N‑ms
5375 [e]
nō·śê
נֹשֵׂ֣א
who bore
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 3627 [e]
ḵê·lāw,
כֵלָ֗יו
his armor
N‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 1980 [e]
lə·ḵāh
לְכָה֙
come
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
5674 [e]
wə·na‘·bə·rāh,
וְנַעְבְּרָ֗ה
and let us go over
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4673 [e]
maṣ·ṣaḇ
מַצַּב֙
the garrison
N‑msc
  
 

 
 
 6189 [e]
hā·‘ă·rê·lîm
הָעֲרֵלִ֣ים
of uncircumcised
Art | Adj‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֛י
it may be that
Adv
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֥ה
will work
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
 
lā·nū;
לָ֑נוּ
for us
Prep | 1cp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֤ין
nothing
Adv
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
4622 [e]
ma‘·ṣō·wr,
מַעְצ֔וֹר
restrains
N‑ms
3467 [e]
lə·hō·wō·šî·a‘
לְהוֹשִׁ֥יעַ
from saving
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
7227 [e]
bə·raḇ
בְּרַ֖ב
by many
Prep‑b | Adj‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 
.
 
 
 4592 [e]
ḇim·‘āṭ.
בִמְעָֽט׃
by few
Prep‑b | Adj‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the garrison of these uncircumcised men.  Perhaps the LORD will help us. Nothing can keep the LORD from saving, whether by many or by few.” 

New American Standard Bible
Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, "Come and let us cross over to the garrison of these uncircumcised; perhaps the LORD will work for us, for the LORD is not restrained to save by many or by few."

King James Bible
And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for [there is] no restraint to the LORD to save by many or by few.
Parallel Verses
International Standard Version
Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the garrison of these uncircumcised ones. Perhaps the LORD will work for us, since nothing prevents the LORD from delivering, whether by many or by a few."

American Standard Version
And Jonathan said to the young man that bare his armor, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that Jehovah will work for us; for there is no restraint to Jehovah to save by many or by few.

Young's Literal Translation
And Jonathan saith unto the young man bearing his weapons, 'Come, and we pass over unto the station of these uncircumcised; it may be Jehovah doth work for us, for there is no restraint to Jehovah to save by many or by few.'
Links
1 Samuel 14:61 Samuel 14:6 NIV1 Samuel 14:6 NLT1 Samuel 14:6 ESV1 Samuel 14:6 NASB1 Samuel 14:6 KJV1 Samuel 14:6 Commentaries1 Samuel 14:6 Bible Apps1 Samuel 14:6 Biblia Paralela1 Samuel 14:6 Chinese Bible1 Samuel 14:6 French Bible1 Samuel 14:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 14:5
Top of Page
Top of Page