Genesis 24:56
559 [e]   56
way·yō·mer   56
וַיֹּ֤אמֶר   56
And he said   56
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   56
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
309 [e]
tə·’a·ḥă·rū
תְּאַחֲר֣וּ
do hinder
V‑Piel‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 853 [e]
’ō·ṯî,
אֹתִ֔י
me
DirObjM | 1cs
3068 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָ֖ה
since Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
6743 [e]
hiṣ·lî·aḥ
הִצְלִ֣יחַ
has prospered
V‑Hifil‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 1870 [e]
dar·kî;
דַּרְכִּ֑י
my way
N‑csc | 1cs
7971 [e]
šal·lə·ḥū·nî
שַׁלְּח֕וּנִי
send me away
V‑Piel‑Imp‑mp | 1cs
1980 [e]
wə·’ê·lə·ḵāh
וְאֵלְכָ֖ה
so that I may go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
  
 
.
 
 
 113 [e]
la·ḏō·nî.
לַֽאדֹנִֽי׃
to my master
Prep‑l | N‑msc | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But he responded to them, “ Do not delay me, since the LORD has made my journey a success. Send me away so that I may go to my master.”

New American Standard Bible
He said to them, "Do not delay me, since the LORD has prospered my way. Send me away that I may go to my master."

King James Bible
And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master.
Parallel Verses
International Standard Version
"Please don't delay me," the servant answered them. "The LORD has made my journey successful. Send me off so I can return to my master."

American Standard Version
And he said unto them, Hinder me not, seeing Jehovah hath prospered my way. Send me away that I may go to my master.

Young's Literal Translation
And he saith unto them, 'Do not delay me, seeing Jehovah hath prospered my way; send me away, and I go to my lord;'
Links
Genesis 24:56Genesis 24:56 NIVGenesis 24:56 NLTGenesis 24:56 ESVGenesis 24:56 NASBGenesis 24:56 KJVGenesis 24:56 CommentariesGenesis 24:56 Bible AppsGenesis 24:56 Biblia ParalelaGenesis 24:56 Chinese BibleGenesis 24:56 French BibleGenesis 24:56 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 24:55
Top of Page
Top of Page