Hebrews 5:13
13   3956 [e]
13   pas
13   πᾶς
13   Everyone
13   Adj-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
3348 [e]
metechōn
μετέχων
partaking [only]
V-PPA-NMS
1051 [e]
galaktos
γάλακτος
of milk
N-GNS
552 [e]
apeiros
ἄπειρος
[is] inexperienced
Adj-NMS
3056 [e]
logou
λόγου
in [the] word
N-GMS
1343 [e]
dikaiosynēs
δικαιοσύνης  ;
of righteousness
N-GFS
3516 [e]
nēpios
νήπιος
an infant
Adj-NMS
1063 [e]
gar
γάρ
for
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν  ;
he is
V-PIA-3S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now everyone who lives on milk is inexperienced with the message about righteousness, because he is an infant.

New American Standard Bible
For everyone who partakes [only] of milk is not accustomed to the word of righteousness, for he is an infant.

King James Bible
For every one that useth milk [is] unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
Parallel Verses
International Standard Version
For everyone who lives on milk is still a baby and does not yet know the difference between right and wrong.

American Standard Version
For every one that partaketh of milk is without experience of the word of righteousness; for he is a babe.

Young's Literal Translation
for every one who is partaking of milk is unskilled in the word of righteousness -- for he is an infant,
Links
Hebrews 5:13Hebrews 5:13 NIVHebrews 5:13 NLTHebrews 5:13 ESVHebrews 5:13 NASBHebrews 5:13 KJVHebrews 5:13 CommentariesHebrews 5:13 Bible AppsHebrews 5:13 Biblia ParalelaHebrews 5:13 Chinese BibleHebrews 5:13 French BibleHebrews 5:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Hebrews 5:12
Top of Page
Top of Page