Judges 4:22
  
 

 
 
 2009 [e]   22
wə·hin·nêh   22
וְהִנֵּ֣ה   22
And then as   22
Conj‑w | Interjection   22
1301 [e]
ḇā·rāq
בָרָק֮
Barak
N‑proper‑ms
7291 [e]
rō·ḏêp̄
רֹדֵ֣ף
pursued
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֒
Sisera
N‑proper‑ms
3318 [e]
wat·tê·ṣê
וַתֵּצֵ֤א
and came out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3278 [e]
yā·‘êl
יָעֵל֙
Jael
N‑proper‑fs
7125 [e]
liq·rā·ṯōw,
לִקְרָאת֔וֹ
to meet him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
 
lōw,
ל֔וֹ
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
come
V‑Qal‑Imp‑ms
7200 [e]
wə·’ar·’e·kā,
וְאַרְאֶ֔ךָּ
and I will show you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cs | 2mse
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
  
 
.
 
 
 1245 [e]
mə·ḇaq·qêš;
מְבַקֵּ֑שׁ
seek
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
And when he went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
into her [tent]
Prep | 3fs
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and there
Conj‑w | Interjection
5516 [e]
sî·sə·rā
סִֽיסְרָא֙
Sisera
N‑proper‑ms
5307 [e]
nō·p̄êl
נֹפֵ֣ל
lay
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 4191 [e]
mêṯ,
מֵ֔ת
dead
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3489 [e]
wə·hay·yā·ṯêḏ
וְהַיָּתֵ֖ד
and the with peg
Conj‑w, Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 7541 [e]
bə·raq·qā·ṯōw.
בְּרַקָּתֽוֹ׃
in his temple
Prep‑b | N‑fsc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When Barak arrived in pursuit of Sisera, Jael went out to greet him and said to him, “ Come and I will show you the man you are looking for.” So he went in with her, and there was Sisera lying dead with a tent peg through his temple!

New American Standard Bible
And behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him and said to him, "Come, and I will show you the man whom you are seeking." And he entered with her, and behold Sisera was lying dead with the tent peg in his temple.

King James Bible
And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will shew thee the man whom thou seekest. And when he came into her [tent], behold, Sisera lay dead, and the nail [was] in his temples.
Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, as Barak continued chasing Sisera, Jael went out to meet him. "Come with me," she told him, "and I'll show you the man you're looking for!" So he went with her, and there was Sisera, lying dead with the tent peg still embedded in his temple!

American Standard Version
And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will show thee the man whom thou seekest. And he came unto her; and, behold, Sisera lay dead, and the tent-pin was in his temples.

Young's Literal Translation
And lo, Barak is pursuing Sisera, and Jael cometh out to meet him, and saith to him, 'Come, and I shew thee the man whom thou art seeking;' and he cometh in unto her, and lo, Sisera is fallen -- dead, and the pin in his temples.
Links
Judges 4:22Judges 4:22 NIVJudges 4:22 NLTJudges 4:22 ESVJudges 4:22 NASBJudges 4:22 KJVJudges 4:22 CommentariesJudges 4:22 Bible AppsJudges 4:22 Biblia ParalelaJudges 4:22 Chinese BibleJudges 4:22 French BibleJudges 4:22 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Judges 4:21
Top of Page
Top of Page