Jeremiah 23:33
3588 [e]   33
wə·ḵî-   33
וְכִי־   33
So when   33
Conj‑w | Conj   33
7592 [e]
yiš·’ā·lə·ḵā
יִשְׁאָלְךָ֩
ask you
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֨ם
people
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֜ה
this
Art | Pro‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
  
 

 
 
 5030 [e]
han·nā·ḇî
הַנָּבִ֤יא
the prophet
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
  
 

 
 
 3548 [e]
ḵō·hên
כֹהֵן֙
the priest
N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4100 [e]
mah-
מַה־
what [is]
Interrog
4853 [e]
maś·śā
מַשָּׂ֖א
the oracle
N‑msc
  
 
؟
 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֤
then you shall say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
to them
Prep | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
  
 
؟
 
 
 4853 [e]
maś·śā,
מַשָּׂ֔א
oracle
N‑ms
5203 [e]
wə·nā·ṭaš·tî
וְנָטַשְׁתִּ֥י
and even I will forsake
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“Now when these people or a prophet or a priest asks you, ‘What is the burden of the LORD ? ’ you will respond to them: What is the burden? I will throw you away ” — this is the LORD’s declaration.

New American Standard Bible
"Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, 'What is the oracle of the LORD?' then you shall say to them, 'What oracle?' The LORD declares, I will abandon you.'

King James Bible
And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What [is] the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
"Jeremiah, when these people, the prophet, or a priest ask you, 'What is the oracle of the LORD?' say to them, 'You are the burden, and I'll cast you out,'" declares the LORD.

American Standard Version
And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? then shalt thou say unto them, What burden! I will cast you off, saith Jehovah.

Young's Literal Translation
And when this people, or the prophet, Or a priest, doth ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? Then thou hast said unto them: Ye are the burden, and I have left you, An affirmation of Jehovah.
Links
Jeremiah 23:33Jeremiah 23:33 NIVJeremiah 23:33 NLTJeremiah 23:33 ESVJeremiah 23:33 NASBJeremiah 23:33 KJVJeremiah 23:33 CommentariesJeremiah 23:33 Bible AppsJeremiah 23:33 Biblia ParalelaJeremiah 23:33 Chinese BibleJeremiah 23:33 French BibleJeremiah 23:33 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 23:32
Top of Page
Top of Page