Genesis 31:33
935 [e]   33
way·yā·ḇō   33
וַיָּבֹ֨א   33
And went   33
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   33
3837 [e]
lā·ḇān
לָבָ֜ן
Laban
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֥הֶל
into tent
Prep‑b | N‑msc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֣ב ׀
of Jacob
N‑proper‑ms
168 [e]
ū·ḇə·’ō·hel
וּבְאֹ֣הֶל
and into tent
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
3812 [e]
lê·’āh,
לֵאָ֗ה
of Leah
N‑proper‑fs
168 [e]
ū·ḇə·’ō·hel
וּבְאֹ֛הֶל
and into tents
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
8147 [e]
šə·tê
שְׁתֵּ֥י
of the two
Number‑fdc
  
 

 
 
 519 [e]
hā·’ă·mā·hōṯ
הָאֲמָהֹ֖ת
maidservants
Art | N‑fp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 4672 [e]
mā·ṣā;
מָצָ֑א
he did find [them]
V‑Qal‑Perf‑3ms
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵא֙
And he went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 168 [e]
mê·’ō·hel
מֵאֹ֣הֶל
out of tent
Prep‑m | N‑msc
3812 [e]
lê·’āh,
לֵאָ֔ה
of Leah
N‑proper‑fs
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and entered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֥הֶל
tent
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 7354 [e]
rā·ḥêl.
רָחֵֽל׃
of Rachel
N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So Laban went into Jacob’s tent, then Leah’s tent, and then the tents of the two female slaves, but he found nothing. Then he left Leah’s tent and entered Rachel’s.

New American Standard Bible
So Laban went into Jacob's tent and into Leah's tent and into the tent of the two maids, but he did not find [them]. Then he went out of Leah's tent and entered Rachel's tent.

King James Bible
And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found [them] not. Then went he out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
Parallel Verses
International Standard Version
So Laban entered Jacob's tent, Leah's tent, and the tents of the two maid servants, but he didn't find them. Then he left Leah's tent and entered Rachel's tent.

American Standard Version
And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the tent of the two maid-servants; but he found them not. And he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.

Young's Literal Translation
And Laban goeth into the tent of Jacob, and into the tent of Leah, and into the tent of the two handmaidens, and hath not found; and he goeth out from the tent of Leah, and goeth into the tent of Rachel.
Links
Genesis 31:33Genesis 31:33 NIVGenesis 31:33 NLTGenesis 31:33 ESVGenesis 31:33 NASBGenesis 31:33 KJVGenesis 31:33 CommentariesGenesis 31:33 Bible AppsGenesis 31:33 Biblia ParalelaGenesis 31:33 Chinese BibleGenesis 31:33 French BibleGenesis 31:33 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 31:32
Top of Page
Top of Page