Genesis 24:50
6030 [e]   50
way·ya·‘an   50
וַיַּ֨עַן   50
And answered   50
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   50
3837 [e]
lā·ḇān
לָבָ֤ן
Laban
N‑proper‑ms
1328 [e]
ū·ḇə·ṯū·’êl
וּבְתוּאֵל֙
and Bethuel
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3068 [e]
Yah·weh
מֵיְהוָ֖ה
from Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֣א
comes
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 1697 [e]
had·dā·ḇār;
הַדָּבָ֑ר
the matter
Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
cannot
Adv‑NegPrt
3201 [e]
nū·ḵal
נוּכַ֛ל
we
V‑Qal‑Imperf‑1cp
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֥ר
speak
V‑Piel‑Inf
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
to you
Prep | 2ms
7451 [e]
ra‘
רַ֥ע
either bad
Adj‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
  
 
.
 
 
 2896 [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
good
N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Laban and Bethuel answered, “ This is from the LORD ; we have no choice in the matter.

New American Standard Bible
Then Laban and Bethuel replied, "The matter comes from the LORD; [so] we cannot speak to you bad or good.

King James Bible
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
Parallel Verses
International Standard Version
"Since this has come from the LORD," Laban and Bethuel both replied, "we cannot speak one way or another.

American Standard Version
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from Jehovah. We cannot speak unto thee bad or good.

Young's Literal Translation
And Laban answereth -- Bethuel also -- and they say, 'The thing hath gone out from Jehovah; we are not able to speak unto thee bad or good;
Links
Genesis 24:50Genesis 24:50 NIVGenesis 24:50 NLTGenesis 24:50 ESVGenesis 24:50 NASBGenesis 24:50 KJVGenesis 24:50 CommentariesGenesis 24:50 Bible AppsGenesis 24:50 Biblia ParalelaGenesis 24:50 Chinese BibleGenesis 24:50 French BibleGenesis 24:50 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 24:49
Top of Page
Top of Page