Leviticus 13
Interlinear Bible
Laws about Leprosy
1696 [e]   1
way·ḏab·bêr   1
וַיְדַבֵּ֣ר   1
And spoke   1
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   1
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶֽל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
120 [e]   2
’ā·ḏām,   2
אָדָ֗ם   2
a man   2
N‑ms   2
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֤ה
has
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5785 [e]
ḇə·‘ō·wr-
בְעוֹר־
on the skin
Prep‑b | N‑msc
1320 [e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂרוֹ֙
of his body
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 7613 [e]
śə·’êṯ
שְׂאֵ֤ת
a swelling
N‑fs
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
  
 

 
 
 5597 [e]
sap·pa·ḥaṯ
סַפַּ֙חַת֙
a scab
N‑fs
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 934 [e]
ḇa·he·reṯ,
בַהֶ֔רֶת
a bright spot
N‑fs
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and it becomes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5785 [e]
ḇə·‘ō·wr-
בְעוֹר־
on the skin
Prep‑b | N‑msc
1320 [e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂר֖וֹ
of his body
N‑msc | 3ms
5061 [e]
lə·ne·ḡa‘
לְנֶ֣גַע
[like] a sore
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 6883 [e]
ṣā·rā·‘aṯ;
צָרָ֑עַת
leprous
N‑fs
935 [e]
wə·hū·ḇā
וְהוּבָא֙
then he shall be brought
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֣ן
Aaron
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֛וֹ
or
Conj
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
259 [e]
’a·ḥaḏ
אַחַ֥ד
one
Number‑ms
1121 [e]
mib·bā·nāw
מִבָּנָ֖יו
of his sons
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hă·nîm.
הַכֹּהֲנִֽים׃
the priests
Art | N‑mp
7200 [e]   3
wə·rā·’āh   3
וְרָאָ֣ה   3
And shall examine   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   3
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֣ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֣גַע
the sore
Art | N‑ms
5785 [e]
bə·‘ō·wr-
בְּעֽוֹר־
on the skin
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 1320 [e]
hab·bā·śār
הַ֠בָּשָׂר
of the body
Art | N‑ms
8181 [e]
wə·śê·‘ār
וְשֵׂעָ֨ר
And if the hair
Conj‑w | N‑ms
5061 [e]
ban·ne·ḡa‘
בַּנֶּ֜גַע
on the sore
Prep‑b, Art | N‑ms
2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֣ךְ ׀
has turned
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān,
לָבָ֗ן
white
Adj‑ms
4758 [e]
ū·mar·’êh
וּמַרְאֵ֤ה
and
Conj‑w | N‑msc
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֙גַע֙
the sore
Art | N‑ms
6013 [e]
‘ā·mōq
עָמֹק֙
[appears to be] deeper
Adj‑ms
5785 [e]
mê·‘ō·wr
מֵע֣וֹר
than the skin
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 1320 [e]
bə·śā·rōw,
בְּשָׂר֔וֹ
of his body
N‑msc | 3ms
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֥גַע
[is] a sore
N‑msc
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֖עַת
leprous
N‑fs
  
 

 
 
 1931 [e]
hū;
ה֑וּא
it
Pro‑3ms
7200 [e]
wə·rā·’ā·hū
וְרָאָ֥הוּ
and shall examine him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
2930 [e]
wə·ṭim·mê
וְטִמֵּ֥א
and pronounce unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
 853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM | 3ms
518 [e]   4
wə·’im-   4
וְאִם־   4
But if   4
Conj‑w | Conj   4
934 [e]
ba·he·reṯ
בַּהֶרֶת֩
the bright spot
N‑fs
3836 [e]
lə·ḇā·nāh
לְבָנָ֨ה
white
Adj‑fs
1931 [e]

הִ֜וא
is
Pro‑3fs
5785 [e]
bə·‘ō·wr
בְּע֣וֹר
on the skin
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 1320 [e]
bə·śā·rōw,
בְּשָׂר֗וֹ
of his body
N‑msc | 3ms
6013 [e]
wə·‘ā·mōq
וְעָמֹק֙
and [is] deeper
Conj‑w | Adj‑ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
not
Adv
4758 [e]
mar·’e·hā
מַרְאֶ֣הָ
in sight
N‑msc | 3fs
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
the skin
Art | N‑ms
8181 [e]
ū·śə·‘ā·rāh
וּשְׂעָרָ֖ה
and its hair
Conj‑w | N‑msc | 3fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֣ךְ
has turned
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān;
לָבָ֑ן
white
Adj‑ms
5462 [e]
wə·his·gîr
וְהִסְגִּ֧יר
then shall isolate
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the [one who has the] sore
Art | N‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
  
 
.
 
 
 3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
N‑mp
7200 [e]   5
wə·rā·’ā·hū   5
וְרָאָ֣הוּ   5
And shall examine him   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms   5
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֮
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִי֒
seventh
Art | Number‑oms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and indeed [if]
Conj‑w | Interjection
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֙גַע֙
the sore
Art | N‑ms
5975 [e]
‘ā·maḏ
עָמַ֣ד
is unchanged
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·nāw,
בְּעֵינָ֔יו
in his eyes
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6581 [e]
p̄ā·śāh
פָשָׂ֥ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
[and] the sore
Art | N‑ms
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr;
בָּע֑וֹר
on the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
5462 [e]
wə·his·gî·rōw
וְהִסְגִּיר֧וֹ
then shall isolate him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
days
N‑mp
  
 

 
 
 8145 [e]
šê·nîṯ.
שֵׁנִֽית׃
second
Number‑ofs
7200 [e]   6
wə·rā·’āh   6
וְרָאָה֩   6
and shall examine   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   6
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֨ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
DirObjM | 3ms
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִי֮
seventh
Art | Number‑oms
  
 

 
 
 8145 [e]
šê·nîṯ
שֵׁנִית֒
second
Number‑ofs
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and indeed [if]
Conj‑w | Interjection
3544 [e]
kê·hāh
כֵּהָ֣ה
has faded
V‑Piel‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֔גַע
the sore
Art | N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and [and] not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6581 [e]
p̄ā·śāh
פָשָׂ֥ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the sore
Art | N‑ms
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr;
בָּע֑וֹר
on the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
2891 [e]
wə·ṭi·hă·rōw
וְטִהֲר֤וֹ
then shall pronounce him clean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Art | N‑ms
4556 [e]
mis·pa·ḥaṯ
מִסְפַּ֣חַת
[is only] a scab
N‑fs
  
 

 
 
 1931 [e]
hî,
הִ֔יא
it
Pro‑3fs
3526 [e]
wə·ḵib·bes
וְכִבֶּ֥ס
and he shall wash
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 899 [e]
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָ֖יו
his clothes
N‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 2891 [e]
wə·ṭā·hêr.
וְטָהֵֽר׃
and be clean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
518 [e]   7
wə·’im-   7
וְאִם־   7
But if   7
Conj‑w | Conj   7
6581 [e]
pā·śōh
פָּשֹׂ֨ה
at all
V‑Qal‑InfAbs
6581 [e]
ṯip̄·śeh
תִפְשֶׂ֤ה
should spread
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4556 [e]
ham·mis·pa·ḥaṯ
הַמִּסְפַּ֙חַת֙
the scab
Art | N‑fs
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr,
בָּע֔וֹר
over the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֧י
after
Prep
7200 [e]
hê·rā·’ō·ṯōw
הֵרָאֹת֛וֹ
he has been seen
V‑Nifal‑Inf | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
by
Prep
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2893 [e]
lə·ṭā·ho·rā·ṯōw;
לְטָהֳרָת֑וֹ
for his cleansing
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
7200 [e]
wə·nir·’āh
וְנִרְאָ֥ה
and he shall be seen
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
8145 [e]
šê·nîṯ
שֵׁנִ֖ית
a second [time]
Number‑ofs
413 [e]
’el-
אֶל־
by
Prep
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
7200 [e]   8
wə·rā·’āh   8
וְרָאָה֙   8
And [if] sees   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   8
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
that indeed
Conj‑w | Interjection
6581 [e]
pā·śə·ṯāh
פָּשְׂתָ֥ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3fs
4556 [e]
ham·mis·pa·ḥaṯ
הַמִּסְפַּ֖חַת
the scab
Art | N‑fs
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr;
בָּע֑וֹר
on the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
2930 [e]
wə·ṭim·mə·’ōw
וְטִמְּא֥וֹ
then shall pronounce him unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֥עַת
[is] leprosy
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִֽוא׃
it
Pro‑3fs
 

פ
 - 
Punc
5061 [e]   9
ne·ḡa‘   9
נֶ֣גַע   9
The sore   9
N‑msc   9
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ,
צָרַ֔עַת
leprous
N‑fs
3588 [e]

כִּ֥י
when
Conj
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֖ה
is
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 120 [e]
bə·’ā·ḏām;
בְּאָדָ֑ם
on a person
Prep‑b | N‑ms
935 [e]
wə·hū·ḇā
וְהוּבָ֖א
then he shall be brought
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
7200 [e]   10
wə·rā·’āh   10
וְרָאָ֣ה   10
and shall examine [him]   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   10
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
7613 [e]
śə·’êṯ-
שְׂאֵת־
the swelling
N‑fs
3836 [e]
lə·ḇā·nāh
לְבָנָה֙
[is] white
Adj‑fs
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr,
בָּע֔וֹר
on the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
wə·hî
וְהִ֕יא
and it
Conj‑w | Pro‑3fs
2015 [e]
hā·p̄ə·ḵāh
הָפְכָ֖ה
has turned
V‑Qal‑Perf‑3fs
8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֣ר
the hair
N‑ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān;
לָבָ֑ן
white
Adj‑ms
4241 [e]
ū·miḥ·yaṯ
וּמִֽחְיַ֛ת
and [there is] a spot
Conj‑w | N‑fsc
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֥ר
of flesh
N‑ms
2416 [e]
ḥay
חַ֖י
raw
Adj‑ms
  
 

 
 
 7613 [e]
baś·’êṯ.
בַּשְׂאֵֽת׃
in the swelling
Prep‑b | N‑fs
6883 [e]   11
ṣā·ra·‘aṯ   11
צָרַ֨עַת   11
[is] an leprosy   11
N‑fs   11
3462 [e]
nō·wō·še·neṯ
נוֹשֶׁ֤נֶת
old
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
1931 [e]

הִוא֙
it
Pro‑3fs
5785 [e]
bə·‘ō·wr
בְּע֣וֹר
on the skin
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 1320 [e]
bə·śā·rōw,
בְּשָׂר֔וֹ
of his body
N‑msc | 3ms
2930 [e]
wə·ṭim·mə·’ōw
וְטִמְּא֖וֹ
and shall pronounce him unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên;
הַכֹּהֵ֑ן
the priest
Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 5462 [e]
yas·gi·ren·nū,
יַסְגִּרֶ֔נּוּ
and shall isolate him
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֖א
[is] unclean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
Pro‑3ms
518 [e]   12
wə·’im-   12
וְאִם־   12
And if   12
Conj‑w | Conj   12
6524 [e]
pā·rō·w·aḥ
פָּר֨וֹחַ
all over
V‑Qal‑InfAbs
6524 [e]
tip̄·raḥ
תִּפְרַ֤ח
breaks out
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6883 [e]
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ
הַצָּרַ֙עַת֙
leprosy
Art | N‑fs
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr,
בָּע֔וֹר
the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
3680 [e]
wə·ḵis·sə·ṯāh
וְכִסְּתָ֣ה
and covers
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3fs
6883 [e]
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ,
הַצָּרַ֗עַת
the leprosy
Art | N‑fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5785 [e]
‘ō·wr
ע֣וֹר
the skin
N‑msc
5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֔גַע
of [the one who has] the sore
Art | N‑ms
7218 [e]
mê·rō·šōw
מֵרֹאשׁ֖וֹ
from his head
Prep‑m | N‑msc | 3ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 7272 [e]
raḡ·lāw;
רַגְלָ֑יו
his foot
N‑fdc | 3ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
wherever
Prep‑l | N‑msc
4758 [e]
mar·’êh
מַרְאֵ֖ה
 - 
N‑msc
5869 [e]
‘ê·nê
עֵינֵ֥י
looks
N‑cdc
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
7200 [e]   13
wə·rā·’āh   13
וְרָאָ֣ה   13
Then shall consider   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   13
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
3680 [e]
ḵis·sə·ṯāh
כִסְּתָ֤ה
has covered
V‑Piel‑Perf‑3fs
6883 [e]
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ
הַצָּרַ֙עַת֙
the leprosy
Art | N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 1320 [e]
bə·śā·rōw,
בְּשָׂר֔וֹ
his body
N‑msc | 3ms
2891 [e]
wə·ṭi·har
וְטִהַ֖ר
and he shall pronounce [him] clean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
the [who has] sore
Art | N‑ms
3605 [e]
kul·lōw
כֻּלּ֛וֹ
all
N‑msc | 3ms
2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֥ךְ
it has turned
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān
לָבָ֖ן
white
Adj‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
[is] clean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
He
Pro‑3ms
3117 [e]   14
ū·ḇə·yō·wm   14
וּבְי֨וֹם   14
But when   14
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc   14
7200 [e]
hê·rā·’ō·wṯ
הֵרָא֥וֹת
appears
V‑Nifal‑Inf
 
bōw
בּ֛וֹ
on him
Prep | 3ms
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֥ר
flesh
N‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay
חַ֖י
raw
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 2930 [e]
yiṭ·mā.
יִטְמָֽא׃
he shall be unclean
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7200 [e]   15
wə·rā·’āh   15
וְרָאָ֧ה   15
And shall examine   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   15
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֥ר
the flesh
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ha·ḥay
הַחַ֖י
raw
Art | Adj‑ms
  
 

 
 
 2930 [e]
wə·ṭim·mə·’ōw;
וְטִמְּא֑וֹ
and pronounce him to be unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֥ר
[for] the flesh
Art | N‑ms
2416 [e]
ha·ḥay
הַחַ֛י
raw
Art | Adj‑ms
  
 

 
 
 2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֥א
unclean
Adj‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
is
Pro‑3ms
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֥עַת
leprosy
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
it [is]
Pro‑3ms
176 [e]   16
’ōw   16
א֣וֹ   16
Or   16
Conj   16
3588 [e]
ḵî
כִ֥י
if
Conj
7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֛וּב
turns again
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֥ר
the flesh
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ha·ḥay
הַחַ֖י
raw
Art | Adj‑ms
2015 [e]
wə·neh·paḵ
וְנֶהְפַּ֣ךְ
and changes
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·lā·ḇān;
לְלָבָ֑ן
white
Prep‑l | Adj‑ms
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֖א
and he shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
7200 [e]   17
wə·rā·’ā·hū   17
וְרָאָ֙הוּ֙   17
and shall examine him   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms   17
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
2015 [e]
neh·paḵ
נֶהְפַּ֥ךְ
has turned
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the sore
Art | N‑ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·lā·ḇān;
לְלָבָ֑ן
white
Prep‑l | Adj‑ms
2891 [e]
wə·ṭi·har
וְטִהַ֧ר
then shall pronounce [him] clean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the [who has] sore
Art | N‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
[is] clean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
He
Pro‑3ms
 

פ
 - 
Punc
1320 [e]   18
ū·ḇā·śār   18
וּבָשָׂ֕ר   18
And if the body   18
Conj‑w | N‑ms   18
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
develops
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
ḇōw-
בֽוֹ־
 - 
Prep | 3ms
5785 [e]
ḇə·‘ō·rōw
בְעֹר֖וֹ
in the skin
Prep‑b | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 7822 [e]
šə·ḥîn;
שְׁחִ֑ין
a boil
N‑ms
  
 

 
 
 7495 [e]
wə·nir·pā.
וְנִרְפָּֽא׃
and it is healed
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1961 [e]   19
wə·hā·yāh   19
וְהָיָ֞ה   19
and there comes   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   19
4725 [e]
bim·qō·wm
בִּמְק֤וֹם
in the place
Prep‑b | N‑msc
7822 [e]
haš·šə·ḥîn
הַשְּׁחִין֙
of the boil
Art | N‑ms
7613 [e]
śə·’êṯ
שְׂאֵ֣ת
a swelling
N‑fs
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·ḇā·nāh,
לְבָנָ֔ה
white
Adj‑fs
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
934 [e]
ḇa·he·reṯ
בַהֶ֖רֶת
a bright spot
N‑fs
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·ḇā·nāh
לְבָנָ֣ה
white
Adj‑fs
  
 

 
 
 125 [e]
’ă·ḏam·dā·meṯ;
אֲדַמְדָּ֑מֶת
reddish
Adj‑fs
7200 [e]
wə·nir·’āh
וְנִרְאָ֖ה
then it shall be shown
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
7200 [e]   20
wə·rā·’āh   20
וְרָאָ֣ה   20
and [if] when sees it   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   20
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
4758 [e]
mar·’e·hā
מַרְאֶ֙הָ֙
it [appears]
N‑msc | 3fs
8217 [e]
šā·p̄āl
שָׁפָ֣ל
deeper
Adj‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
the skin
Art | N‑ms
8181 [e]
ū·śə·‘ā·rāh
וּשְׂעָרָ֖הּ
and its hair
Conj‑w | N‑msc | 3fs
2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֣ךְ
has turned
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān;
לָבָ֑ן
white
Adj‑ms
2930 [e]
wə·ṭim·mə·’ōw
וְטִמְּא֧וֹ
and shall pronounce him unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
5061 [e]
ne·ḡa‘-
נֶֽגַע־
[is] a sore
N‑msc
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֥עַת
leprous
N‑fs
  
 

 
 
 1931 [e]

הִ֖וא
it
Pro‑3fs
7822 [e]
baš·šə·ḥîn
בַּשְּׁחִ֥ין
of the boil
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 6524 [e]
pā·rā·ḥāh.
פָּרָֽחָה׃
which has broken out
V‑Qal‑Perf‑3fs
518 [e]   21
wə·’im   21
וְאִ֣ם ׀   21
But if   21
Conj‑w | Conj   21
7200 [e]
yir·’en·nāh
יִרְאֶ֣נָּה
examines it
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fse
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
[there are] no
Adv
 
bāh
בָּהּ֙
in it
Prep | 3fs
8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֣ר
hairs
N‑ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān,
לָבָ֔ן
white
Adj‑ms
8217 [e]
ū·šə·p̄ā·lāh
וּשְׁפָלָ֥ה
and it [is] deeper
Conj‑w | Adj‑fs
369 [e]
’ê·nen·nāh
אֵינֶ֛נָּה
not
Adv | 3fs
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr
הָע֖וֹר
the skin
Art | N‑ms
1931 [e]
wə·hî
וְהִ֣יא
but it
Conj‑w | Pro‑3fs
  
 

 
 
 3544 [e]
ḵê·hāh;
כֵהָ֑ה
has faded
Adj‑fs
5462 [e]
wə·his·gî·rōw
וְהִסְגִּיר֥וֹ
then shall isolate him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
N‑mp
518 [e]   22
wə·’im-   22
וְאִם־   22
and if   22
Conj‑w | Conj   22
6581 [e]
pā·śōh
פָּשֹׂ֥ה
at all
V‑Qal‑InfAbs
6581 [e]
ṯip̄·śeh
תִפְשֶׂ֖ה
it should spread
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr;
בָּע֑וֹר
over the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
2930 [e]
wə·ṭim·mê
וְטִמֵּ֧א
then shall pronounce him unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
 - 
DirObjM | 3ms
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֥גַע
[is] a leprous sore
N‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִֽוא׃
it
Pro‑3fs
518 [e]   23
wə·’im-   23
וְאִם־   23
But if   23
Conj‑w | Conj   23
8478 [e]
taḥ·te·hā
תַּחְתֶּ֜יהָ
in one place
Prep | 3fs
5975 [e]
ta·‘ă·mōḏ
תַּעֲמֹ֤ד
stays
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 934 [e]
hab·ba·he·reṯ
הַבַּהֶ֙רֶת֙
the bright spot
Art | N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
[and] not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6581 [e]
p̄ā·śā·ṯāh,
פָשָׂ֔תָה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3fs
6867 [e]
ṣā·re·ḇeṯ
צָרֶ֥בֶת
the scar
N‑fsc
7822 [e]
haš·šə·ḥîn
הַשְּׁחִ֖ין
of the boil
Art | N‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]

הִ֑וא
it [is]
Pro‑3fs
2891 [e]
wə·ṭi·hă·rōw
וְטִהֲר֖וֹ
and shall pronounce him clean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
176 [e]   24
’ōw   24
א֣וֹ   24
Or   24
Conj   24
  
 

 
 
 1320 [e]
ḇā·śār,
בָשָׂ֔ר
the body
N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
receives
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5785 [e]
ḇə·‘ō·rōw
בְעֹר֖וֹ
on its skin
Prep‑b | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 4348 [e]
miḵ·waṯ-
מִכְוַת־
a burn
N‑fsc
784 [e]
’êš;
אֵ֑שׁ
by fire
N‑cs
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְֽהָיְתָ֞ה
and becomes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
4241 [e]
miḥ·yaṯ
מִֽחְיַ֣ת
the raw [flesh]
N‑fsc
4348 [e]
ham·miḵ·wāh,
הַמִּכְוָ֗ה
of the burn
Art | N‑fs
934 [e]
ba·he·reṯ
בַּהֶ֛רֶת
a bright spot
N‑fs
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·ḇā·nāh
לְבָנָ֥ה
white
Adj‑fs
  
 

 
 
 125 [e]
’ă·ḏam·de·meṯ
אֲדַמְדֶּ֖מֶת
reddish
Adj‑fsc
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·ḇā·nāh.
לְבָנָֽה׃
white
Adj‑fs
7200 [e]   25
wə·rā·’āh   25
וְרָאָ֣ה   25
then shall examine   25
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   25
854 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֣הּ
it
Prep | 3fs
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֡ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
2015 [e]
neh·paḵ
נֶהְפַּךְ֩
has turned
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֨ר
the hair
N‑ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān
לָבָ֜ן
white
Adj‑ms
934 [e]
bab·ba·he·reṯ,
בַּבַּהֶ֗רֶת
in the bright spot
Prep‑b, Art | N‑fs
4758 [e]
ū·mar·’e·hā
וּמַרְאֶ֙הָ֙
and it appears
Conj‑w | N‑msc | 3fs
6013 [e]
‘ā·mōq
עָמֹ֣ק
deeper
Adj‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
the skin
Art | N‑ms
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֣עַת
[is] leprosy
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִ֔וא
it
Pro‑3fs
4348 [e]
bam·miḵ·wāh
בַּמִּכְוָ֖ה
Of the burn
Prep‑b, Art | N‑fs
6524 [e]
pā·rā·ḥāh;
פָּרָ֑חָה
broken out
V‑Qal‑Perf‑3fs
2930 [e]
wə·ṭim·mê
וְטִמֵּ֤א
therefore shall pronounce him unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
 - 
DirObjM | 3ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֥גַע
[is] a sore
N‑msc
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֖עַת
leprous
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִֽוא׃
it
Pro‑3fs
518 [e]   26
wə·’im   26
וְאִ֣ם ׀   26
But if   26
Conj‑w | Conj   26
7200 [e]
yir·’en·nāh
יִרְאֶ֣נָּה
examines it
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fse
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
[there are] no
Adv
  
 

 
 
 934 [e]
bab·be·he·reṯ
בַּבֶּהֶ֙רֶת֙
in the bright spot
Prep‑b, Art | N‑fs
8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֣ר
hairs
N‑ms
  
 

 
 
 3836 [e]
lā·ḇān,
לָבָ֔ן
white
Adj‑ms
8217 [e]
ū·šə·p̄ā·lāh
וּשְׁפָלָ֥ה
and it is deeper
Conj‑w | Adj‑fs
369 [e]
’ê·nen·nāh
אֵינֶ֛נָּה
not
Adv | 3fs
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr
הָע֖וֹר
the skin
Art | N‑ms
1931 [e]
wə·hi·w
וְהִ֣וא
but it
Conj‑w | Pro‑3fs
  
 

 
 
 3544 [e]
ḵê·hāh;
כֵהָ֑ה
has faded
Adj‑fs
5462 [e]
wə·his·gî·rōw
וְהִסְגִּיר֥וֹ
then shall isolate him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
N‑mp
7200 [e]   27
wə·rā·’ā·hū   27
וְרָאָ֥הוּ   27
and shall examine him   27
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms   27
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î;
הַשְּׁבִיעִ֑י
seventh
Art | Number‑oms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
6581 [e]
pā·śōh
פָּשֹׂ֤ה
at all
V‑Qal‑InfAbs
6581 [e]
ṯip̄·śeh
תִפְשֶׂה֙
it has spread
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr,
בָּע֔וֹר
over the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
2930 [e]
wə·ṭim·mê
וְטִמֵּ֤א
then shall pronounce him unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
 - 
DirObjM | 3ms
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֥גַע
is a sore
N‑msc
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֖עַת
leprous
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִֽוא׃
it
Pro‑3fs
518 [e]   28
wə·’im-   28
וְאִם־   28
But if   28
Conj‑w | Conj   28
8478 [e]
taḥ·te·hā
תַּחְתֶּיהָ֩
in one place
Prep | 3fs
5975 [e]
ṯa·‘ă·mōḏ
תַעֲמֹ֨ד
stays
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 934 [e]
hab·ba·he·reṯ
הַבַּהֶ֜רֶת
the bright spot
Art | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
[and] not
Adv‑NegPrt
6581 [e]
p̄ā·śə·ṯāh
פָשְׂתָ֤ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 5785 [e]
ḇā·‘ō·wr
בָעוֹר֙
on the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
wə·hi·w
וְהִ֣וא
but it
Conj‑w | Pro‑3fs
  
 

 
 
 3544 [e]
ḵê·hāh,
כֵהָ֔ה
has faded
Adj‑fs
7613 [e]
śə·’êṯ
שְׂאֵ֥ת
a swelling from
N‑fsc
4348 [e]
ham·miḵ·wāh
הַמִּכְוָ֖ה
the burn
Art | N‑fs
  
 

 
 
 1931 [e]

הִ֑וא
is
Pro‑3fs
2891 [e]
wə·ṭi·hă·rōw
וְטִֽהֲרוֹ֙
and shall pronounce him clean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
6867 [e]
ṣā·re·ḇeṯ
צָרֶ֥בֶת
the scar from
N‑fsc
4348 [e]
ham·miḵ·wāh
הַמִּכְוָ֖ה
the burn
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִֽוא׃
it [is]
Pro‑3fs
 

פ
 - 
Punc
376 [e]   29
wə·’îš   29
וְאִישׁ֙   29
And a man   29
Conj‑w | N‑ms   29
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
woman
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
has
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
ḇōw
ב֖וֹ
in him
Prep | 3ms
5061 [e]
nā·ḡa‘;
נָ֑גַע
a sore
N‑ms
7218 [e]
bə·rōš
בְּרֹ֖אשׁ
on the head
Prep‑b | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 2206 [e]
ḇə·zā·qān.
בְזָקָֽן׃
the beard
Prep‑b | N‑cs
7200 [e]   30
wə·rā·’āh   30
וְרָאָ֨ה   30
then shall examine   30
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   30
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֗גַע
the sore
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
4758 [e]
mar·’ê·hū
מַרְאֵ֙הוּ֙
if it appears
N‑msc | 3ms
6013 [e]
‘ā·mōq
עָמֹ֣ק
deeper
Adj‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
the skin
Art | N‑ms
 
ū·ḇōw
וּב֛וֹ
and [and [there is] in it
Conj‑w | Prep | 3ms
8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֥ר
hair
N‑ms
6669 [e]
ṣā·hōḇ
צָהֹ֖ב
yellow
Adj‑ms
  
 

 
 
 1851 [e]
dāq;
דָּ֑ק
thin
Adj‑ms
2930 [e]
wə·ṭim·mê
וְטִמֵּ֨א
then shall pronounce him unclean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
 - 
DirObjM | 3ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Art | N‑ms
5424 [e]
ne·ṯeq
נֶ֣תֶק
a scaly
N‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]
hū,
ה֔וּא
it
Pro‑3ms
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֧עַת
leprosy
N‑fsc
7218 [e]
hā·rōš
הָרֹ֛אשׁ
of the head
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
2206 [e]
haz·zā·qān
הַזָּקָ֖ן
beard
Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
is
Pro‑3ms
3588 [e]   31
wə·ḵî-   31
וְכִֽי־   31
But if   31
Conj‑w | Conj   31
7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֨ה
examines
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֣גַע
the sore
N‑msc
  
 

 
 
 5424 [e]
han·ne·ṯeq,
הַנֶּ֗תֶק
scaly
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
369 [e]
’ên-
אֵין־
not
Adv
4758 [e]
mar·’ê·hū
מַרְאֵ֙הוּ֙
it does appear
N‑msc | 3ms
6013 [e]
‘ā·mōq
עָמֹ֣ק
deeper
Adj‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
the skin
Art | N‑ms
8181 [e]
wə·śê·‘ār
וְשֵׂעָ֥ר
and hair
Conj‑w | N‑ms
7838 [e]
šā·ḥōr
שָׁחֹ֖ר
black
Adj‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
[there is] no
Adv
  
 

 
 
  
bōw;
בּ֑וֹ
in it
Prep | 3ms
5462 [e]
wə·his·gîr
וְהִסְגִּ֧יר
then shall isolate
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֥גַע
 - 
N‑msc
5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֖תֶק
the [one who has the] scale
Art | N‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
  
 
.
 
 
 3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
N‑mp
7200 [e]   32
wə·rā·’āh   32
וְרָאָ֨ה   32
And shall examine   32
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   32
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֣ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּגַע֮
the sore
Art | N‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î
הַשְּׁבִיעִי֒
seventh
Art | Number‑oms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6581 [e]
p̄ā·śāh
פָשָׂ֣ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 5424 [e]
han·ne·ṯeq,
הַנֶּ֔תֶק
the scale
Art | N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָ֥יָה
there is
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
ḇōw
ב֖וֹ
in it
Prep | 3ms
8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֣ר
hair
N‑ms
  
 

 
 
 6669 [e]
ṣā·hōḇ;
צָהֹ֑ב
yellow
Adj‑ms
4758 [e]
ū·mar·’êh
וּמַרְאֵ֣ה
and does appear
Conj‑w | N‑msc
5424 [e]
han·ne·ṯeq,
הַנֶּ֔תֶק
the scale
Art | N‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
not
Adv
6013 [e]
‘ā·mōq
עָמֹ֖ק
deeper
Adj‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr.
הָעֽוֹר׃
the skin
Art | N‑ms
  
 

 
 
 1548 [e]   33
wə·hiṯ·gal·lāḥ,   33
וְהִ֨תְגַּלָּ֔ח   33
and he shall shave himself   33
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3ms   33
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
but
Conj‑w | DirObjM
5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֖תֶק
the scale
Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 1548 [e]
yə·ḡal·lê·aḥ;
יְגַלֵּ֑חַ
he shall shave
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5462 [e]
wə·his·gîr
וְהִסְגִּ֨יר
and shall isolate
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֧ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֛תֶק
the [one who has the] scale
Art | N‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
days
N‑mp
  
 
.
 
 
 8145 [e]
šê·nîṯ.
שֵׁנִֽית׃
second
Number‑ofs
7200 [e]   34
wə·rā·’āh   34
וְרָאָה֩   34
And shall examine   34
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   34
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֨ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֜תֶק
the scale
Art | N‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
On the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
Art | Number‑oms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְ֠הִנֵּה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6581 [e]
p̄ā·śāh
פָשָׂ֤ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֙תֶק֙
the scale
Art | N‑ms
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr,
בָּע֔וֹר
over the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
4758 [e]
ū·mar·’ê·hū
וּמַרְאֵ֕הוּ
and does appear
Conj‑w | N‑msc | 3ms
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֥נּוּ
not
Adv | 3ms
6013 [e]
‘ā·mōq
עָמֹ֖ק
deeper
Adj‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
than
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr;
הָע֑וֹר
the skin
Art | N‑ms
2891 [e]
wə·ṭi·har
וְטִהַ֤ר
then shall pronounce him clean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
 - 
DirObjM | 3ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
3526 [e]
wə·ḵib·bes
וְכִבֶּ֥ס
and He shall wash
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
899 [e]
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָ֖יו
his clothes
N‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 2891 [e]
wə·ṭā·hêr.
וְטָהֵֽר׃
and be clean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
518 [e]   35
wə·’im-   35
וְאִם־   35
But if   35
Conj‑w | Conj   35
6581 [e]
pā·śōh
פָּשֹׂ֥ה
at all
V‑Qal‑InfAbs
6581 [e]
yip̄·śeh
יִפְשֶׂ֛ה
should spread
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֖תֶק
the scale
Art | N‑ms
5785 [e]
bā·‘ō·wr;
בָּע֑וֹר
over the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
Prep
  
 

 
 
 2893 [e]
ṭā·ho·rā·ṯōw.
טָהֳרָתֽוֹ׃
his cleansing
N‑fsc | 3ms
7200 [e]   36
wə·rā·’ā·hū   36
וְרָאָ֙הוּ֙   36
then shall examine him   36
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms   36
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
and indeed [if]
Conj‑w | Interjection
6581 [e]
pā·śāh
פָּשָׂ֥ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֖תֶק
the scale
Art | N‑ms
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr;
בָּע֑וֹר
over the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1239 [e]
yə·ḇaq·qêr
יְבַקֵּ֧ר
need seek
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
8181 [e]
laś·śê·‘ār
לַשֵּׂעָ֥ר
for hair
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 6669 [e]
haṣ·ṣā·hōḇ
הַצָּהֹ֖ב
yellow
Art | Adj‑ms
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֥א
[is] unclean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
He
Pro‑3ms
518 [e]   37
wə·’im-   37
וְאִם־   37
But if   37
Conj‑w | Conj   37
5869 [e]
bə·‘ê·nāw
בְּעֵינָיו֩
appears
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
5975 [e]
‘ā·maḏ
עָמַ֨ד
to be at a standstill
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֜תֶק
the scale
Art | N‑ms
8181 [e]
wə·śê·‘ār
וְשֵׂעָ֨ר
and hair
Conj‑w | N‑ms
7838 [e]
šā·ḥōr
שָׁחֹ֧ר
black
Adj‑ms
6779 [e]
ṣā·maḥ-
צָֽמַח־
there is grown up
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
bōw
בּ֛וֹ
in it
Prep | 3ms
7495 [e]
nir·pā
נִרְפָּ֥א
has healed
V‑Nifal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 5424 [e]
han·ne·ṯeq
הַנֶּ֖תֶק
the scale
Art | N‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֣וֹר
[is] clean
Adj‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]
hū;
ה֑וּא
He
Pro‑3ms
2891 [e]
wə·ṭi·hă·rōw
וְטִהֲר֖וֹ
and shall pronounce him clean
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
376 [e]   38
wə·’îš   38
וְאִישׁ֙   38
And a man   38
Conj‑w | N‑ms   38
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a woman
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
has
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5785 [e]
ḇə·‘ō·wr-
בְעוֹר־
on the skin
Prep‑b | N‑msc
1320 [e]
bə·śā·rām
בְּשָׂרָ֖ם
of the body
N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 934 [e]
be·hā·rōṯ;
בֶּהָרֹ֑ת
bright spots
N‑fp
  
 

 
 
 934 [e]
be·hā·rōṯ
בֶּהָרֹ֖ת
bright spots
N‑fp
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·ḇā·nōṯ.
לְבָנֹֽת׃
[specifically] white
Adj‑fp
  
 

 
 
 7200 [e]   39
wə·rā·’āh   39
וְרָאָ֣ה   39
then shall look   39
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   39
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֧ה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
5785 [e]
ḇə·‘ō·wr-
בְעוֹר־
on the skin
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 1320 [e]
bə·śā·rām
בְּשָׂרָ֛ם
of the body
N‑msc | 3mp
934 [e]
be·hā·rōṯ
בֶּהָרֹ֖ת
the bright spots
N‑fp
3544 [e]
kê·hō·wṯ
כֵּה֣וֹת
[are] dull
Adj‑fp
  
 

 
 
 3836 [e]
lə·ḇā·nōṯ;
לְבָנֹ֑ת
white
Adj‑fp
933 [e]
bō·haq
בֹּ֥הַק
[is] a white spot
N‑ms
1931 [e]

ה֛וּא
it
Pro‑3ms
6524 [e]
pā·raḥ
פָּרַ֥ח
[that] grows
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 5785 [e]
bā·‘ō·wr
בָּע֖וֹר
on the skin
Prep‑b, Art | N‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
[is] clean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
He
Pro‑3ms
 
s
ס
 - 
Punc
376 [e]   40
wə·’îš   40
וְאִ֕ישׁ   40
And as for the man   40
Conj‑w | N‑ms   40
3588 [e]

כִּ֥י
whose
Conj
4803 [e]
yim·mā·rêṭ
יִמָּרֵ֖ט
hair has fallen
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 7218 [e]
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
from his head
N‑msc | 3ms
7142 [e]
qê·rê·aḥ
קֵרֵ֥חַ
[is] bald
Adj‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
[is] clean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
[but] he
Pro‑3ms
518 [e]   41
wə·’im   41
וְאִם֙   41
And   41
Conj‑w | Conj   41
6285 [e]
mip·pə·’aṯ
מִפְּאַ֣ת
from the part
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nāw,
פָּנָ֔יו
toward his face
N‑cpc | 3ms
4803 [e]
yim·mā·rêṭ
יִמָּרֵ֖ט
he whose has hair fallen
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 7218 [e]
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
his forehead
N‑msc | 3ms
1371 [e]
gib·bê·aḥ
גִּבֵּ֥חַ
[is] bald on the forehead
N‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
[but is] clean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
Pro‑3ms
3588 [e]   42
wə·ḵî-   42
וְכִֽי־   42
And if   42
Conj‑w | Conj   42
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֤ה
there is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 7146 [e]
ḇaq·qā·ra·ḥaṯ
בַקָּרַ֙חַת֙
on the bald head
Prep‑b, Art | N‑fs
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 1372 [e]
ḇag·gab·ba·ḥaṯ,
בַגַּבַּ֔חַת
bald forehead
Prep‑b, Art | N‑fs
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֖גַע
a sore
N‑ms
3836 [e]
lā·ḇān
לָבָ֣ן
white
Adj‑ms
  
 

 
 
 125 [e]
’ă·ḏam·dām;
אֲדַמְדָּ֑ם
reddish
Adj‑ms
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֤עַת
[is] leprosy
N‑fs
6524 [e]
pō·ra·ḥaṯ
פֹּרַ֙חַת֙
breaking out
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1931 [e]

הִ֔וא
it
Pro‑3fs
  
 

 
 
 7146 [e]
bə·qā·raḥ·tōw
בְּקָרַחְתּ֖וֹ
on his bald head
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 
.
 
 
 1372 [e]
ḇə·ḡab·baḥ·tōw.
בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
his bald forehead
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
7200 [e]   43
wə·rā·’āh   43
וְרָאָ֨ה   43
And shall examine   43
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   43
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
it
DirObjM | 3ms
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
7613 [e]
śə·’êṯ-
שְׂאֵת־
the swelling
N‑fsc
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֙גַע֙
of the sore
Art | N‑ms
3836 [e]
lə·ḇā·nāh
לְבָנָ֣ה
[is] white
Adj‑fs
125 [e]
’ă·ḏam·de·meṯ,
אֲדַמְדֶּ֔מֶת
reddish
Adj‑fs
  
 

 
 
 7146 [e]
bə·qā·raḥ·tōw
בְּקָרַחְתּ֖וֹ
on his bald head
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
1372 [e]
ḇə·ḡab·baḥ·tōw;
בְגַבַּחְתּ֑וֹ
on his bald forehead
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 4758 [e]
kə·mar·’êh
כְּמַרְאֵ֥ה
as the appearance
Prep‑k | N‑msc
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֖עַת
of leprosy on
N‑fsc
5785 [e]
‘ō·wr
ע֥וֹר
the skin
N‑msc
  
 

 
 
 1320 [e]
bā·śār.
בָּשָֽׂר׃
of the body
N‑ms
376 [e]   44
’îš-   44
אִישׁ־   44
man   44
N‑ms   44
6879 [e]
ṣā·rū·a‘
צָר֥וּעַ
a leprous
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]

ה֖וּא
he [is]
Pro‑3ms
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֣א
unclean
Adj‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]
hū;
ה֑וּא
He [is]
Pro‑3ms
2930 [e]
ṭam·mê
טַמֵּ֧א
surely
V‑Piel‑InfAbs
2930 [e]
yə·ṭam·mə·’en·nū
יְטַמְּאֶ֛נּוּ
shall pronounce him unclean
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3mse
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
7218 [e]
bə·rō·šōw
בְּרֹאשׁ֥וֹ
on his head
Prep‑b | N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 5061 [e]
niḡ·‘ōw.
נִגְעֽוֹ׃
his sore [is]
N‑msc | 3ms
6879 [e]   45
wə·haṣ·ṣā·rū·a‘   45
וְהַצָּר֜וּעַ   45
And the leper   45
Conj‑w, Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   45
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
 
bōw
בּ֣וֹ
in
Prep | 3ms
  
 

 
 
 5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֗גַע
the sore [is]
Art | N‑ms
899 [e]
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָ֞יו
his clothes
N‑mpc | 3ms
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֤וּ
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 6533 [e]
p̄ə·ru·mîm
פְרֻמִים֙
torn
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
7218 [e]
wə·rō·šōw
וְרֹאשׁוֹ֙
and his head
Conj‑w | N‑msc | 3ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
has become
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 6544 [e]
p̄ā·rū·a‘,
פָר֔וּעַ
bare
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 8222 [e]
śā·p̄ām
שָׂפָ֖ם
his mustache
N‑ms
  
 
.
 
 
 5844 [e]
ya‘·ṭeh;
יַעְטֶ֑ה
he shall cover
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
!
 
 
 2931 [e]
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֥א ׀
And Unclean
Conj‑w | Adj‑ms
  
 
!
 
 
 2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֖א
Unclean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 7121 [e]
yiq·rā.
יִקְרָֽא׃
cry
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]   46
kāl-   46
כָּל־   46
All   46
N‑msc   46
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֞י
the days
N‑mpc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
he has
Pro‑r
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֥גַע
the sore
Art | N‑ms
 
bōw
בּ֛וֹ
he shall be unclean
Prep | 3ms
  
 

 
 
 2930 [e]
yiṭ·mā
יִטְמָ֖א
He shall be unclean
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֣א
[is] unclean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū;
ה֑וּא
He
Pro‑3ms
909 [e]
bā·ḏāḏ
בָּדָ֣ד
Alone
N‑ms
  
 

 
 
 3427 [e]
yê·šêḇ,
יֵשֵׁ֔ב
and he shall dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֥וּץ
outside
Prep‑m | N‑msc
4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh
לַֽמַּחֲנֶ֖ה
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 4186 [e]
mō·wō·šā·ḇōw.
מוֹשָׁבֽוֹ׃
his dwelling [shall be]
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
Mildewed Clothing
899 [e]   47
wə·hab·be·ḡeḏ   47
וְהַבֶּ֕גֶד   47
And if a garment   47
Conj‑w, Art | N‑ms   47
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
has
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
ḇōw
ב֖וֹ
in it
Prep | 3ms
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֣גַע
a plague
N‑msc
  
 

 
 
 6883 [e]
ṣā·rā·‘aṯ;
צָרָ֑עַת
leprous
N‑fs
899 [e]
bə·ḇe·ḡeḏ
בְּבֶ֣גֶד
[whether [it is] a garment
Prep‑b | N‑msc
6785 [e]
ṣe·mer,
צֶ֔מֶר
woolen
N‑ms
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
899 [e]
bə·ḇe·ḡeḏ
בְּבֶ֥גֶד
a garment
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 6593 [e]
piš·tîm.
פִּשְׁתִּֽים׃
linen
N‑fp
176 [e]   48
’ōw   48
א֤וֹ   48
Whether [it is]   48
Conj   48
  
 

 
 
 8359 [e]
ḇiš·ṯî
בִֽשְׁתִי֙
in the warp
Prep‑b | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 6154 [e]
ḇə·‘ê·reḇ,
בְעֵ֔רֶב
woof
Prep‑b | N‑ms
  
 

 
 
 6593 [e]
lap·piš·tîm
לַפִּשְׁתִּ֖ים
of linen
Prep‑l, Art | N‑fp
  
 

 
 
 6785 [e]
wə·laṣ·ṣā·mer;
וְלַצָּ֑מֶר
or wool
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
whether
Conj
  
 

 
 
 5785 [e]
ḇə·‘ō·wr,
בְע֔וֹר
in leather
Prep‑b | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in anything
Prep‑b | N‑msc
4399 [e]
mə·le·ḵeṯ
מְלֶ֥אכֶת
made
N‑fsc
  
 

 
 
 5785 [e]
‘ō·wr.
עֽוֹר׃
of leather
N‑ms
1961 [e]   49
wə·hā·yāh   49
וְהָיָ֨ה   49
and if is   49
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   49
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֜גַע
the plague
Art | N‑ms
3422 [e]
yə·raq·raq
יְרַקְרַ֣ק ׀
greenish
Adj‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
125 [e]
’ă·ḏam·dām,
אֲדַמְדָּ֗ם
reddish-white
Adj‑ms
  
 

 
 
 899 [e]
bab·be·ḡeḏ
בַּבֶּגֶד֩
in the garment
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֨וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 5785 [e]
ḇā·‘ō·wr
בָע֜וֹר
in the leather
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
whether
Conj
  
 

 
 
 8359 [e]
ḇaš·šə·ṯî
בַשְּׁתִ֤י
in the warp
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
  
 

 
 
 6154 [e]
ḇā·‘ê·reḇ
בָעֵ֙רֶב֙
in the woof
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
3605 [e]
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
in anything
Prep‑b | N‑msc
3627 [e]
kə·lî-
כְּלִי־
made
N‑msc
  
 

 
 
 5785 [e]
‘ō·wr,
ע֔וֹר
of leather
N‑ms
5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֥גַע
[is] a plague
N‑msc
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֖עַת
leprous
N‑fs
  
 

 
 
 1931 [e]
hū;
ה֑וּא
it
Pro‑3ms
7200 [e]
wə·hā·rə·’āh
וְהָרְאָ֖ה
and shall be shown to
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
Art | N‑ms
7200 [e]   50
wə·rā·’āh   50
וְרָאָ֥ה   50
And shall examine   50
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   50
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
[that which has] the plague
Art | N‑ms
5462 [e]
wə·his·gîr
וְהִסְגִּ֥יר
and isolate
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the plague
Art | N‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
  
 
.
 
 
 3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
N‑mp
7200 [e]   51
wə·rā·’āh   51
וְרָאָ֨ה   51
And he shall examine   51
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   51
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֜גַע
the plague
Art | N‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
Art | Number‑oms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
If
Conj
6581 [e]
p̄ā·śāh
פָשָׂ֤ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֙גַע֙
the plague
Art | N‑ms
  
 

 
 
 899 [e]
bab·be·ḡeḏ
בַּ֠בֶּגֶד
in the garment
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
either
Conj
  
 

 
 
 8359 [e]
ḇaš·šə·ṯî
בַשְּׁתִ֤י
in the warp
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
  
 

 
 
 6154 [e]
ḇā·‘ê·reḇ
בָעֵ֙רֶב֙
in the woof
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 5785 [e]
ḇā·‘ō·wr,
בָע֔וֹר
in the leather
Prep‑b, Art | N‑ms
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֛ל
[or] in
Prep‑l | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
anything
Pro‑r
6213 [e]
yê·‘ā·śeh
יֵעָשֶׂ֥ה
made
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5785 [e]
hā·‘ō·wr
הָע֖וֹר
of leather
Art | N‑ms
  
 

 
 
 4399 [e]
lim·lā·ḵāh;
לִמְלָאכָ֑ה
 - 
Prep‑l | N‑fs
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֧עַת
leprosy
N‑fs
3992 [e]
mam·’e·reṯ
מַמְאֶ֛רֶת
[is] an active
V‑Hifil‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the plague
Art | N‑ms
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֥א
[is] unclean
Adj‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
it
Pro‑3ms
8313 [e]   52
wə·śā·rap̄   52
וְשָׂרַ֨ף   52
Therefore He shall burn   52
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   52
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 899 [e]
hab·be·ḡeḏ
הַבֶּ֜גֶד
that garment
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
whether
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִ֣י ׀
warp
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6154 [e]
hā·‘ê·reḇ,
הָעֵ֗רֶב
woof
Art | N‑ms
6785 [e]
baṣ·ṣe·mer
בַּצֶּ֙מֶר֙
in wool
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 6593 [e]
ḇap·piš·tîm,
בַפִּשְׁתִּ֔ים
in linen
Prep‑b, Art | N‑fp
176 [e]
’ōw
א֚וֹ
or
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֣י
thing
N‑msc
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
of leather
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
ḇōw
ב֖וֹ
in
Prep | 3ms
  
 

 
 
 5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
the plague
Art | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
  
 

 
 
 6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֤עַת
leprosy
N‑fs
3992 [e]
mam·’e·reṯ
מַמְאֶ֙רֶת֙
[is] an active
V‑Hifil‑Prtcpl‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִ֔וא
it
Pro‑3fs
784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֖שׁ
In the fire
Prep‑b, Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 8313 [e]
tiś·śā·rêp̄.
תִּשָּׂרֵֽף׃
[the garment] shall be burned
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
518 [e]   53
wə·’im   53
וְאִם֮   53
But if   53
Conj‑w | Conj   53
  
 

 
 
 7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֣ה
examines [it]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֒
the priest
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and indeed
Conj‑w | Interjection
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6581 [e]
p̄ā·śāh
פָשָׂ֣ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֔גַע
the plague
Art | N‑ms
  
 

 
 
 899 [e]
bab·be·ḡeḏ
בַּבֶּ֕גֶד
in the garment
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
either
Conj
  
 

 
 
 8359 [e]
ḇaš·šə·ṯî
בַשְּׁתִ֖י
in the warp
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 6154 [e]
ḇā·‘ê·reḇ;
בָעֵ֑רֶב
in the woof
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in anything
Prep‑b | N‑msc
3627 [e]
kə·lî-
כְּלִי־
made
N‑msc
  
 

 
 
 5785 [e]
‘ō·wr.
עֽוֹר׃
of leather
N‑ms
6680 [e]   54
wə·ṣiw·wāh   54
וְצִוָּה֙   54
then shall command   54
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms   54
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
3526 [e]
wə·ḵib·bə·sū,
וְכִ֨בְּס֔וּ
that they wash [the thing]
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
 
bōw
בּ֖וֹ
in
Prep | 3ms
  
 

 
 
 5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
[is] the plague
Art | N‑ms
5462 [e]
wə·his·gî·rōw
וְהִסְגִּיר֥וֹ
and he shall isolate it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ-
שִׁבְעַת־
seven
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
days
N‑mp
  
 

 
 
 8145 [e]
šê·nîṯ.
שֵׁנִֽית׃
second
Number‑ofs
7200 [e]   55
wə·rā·’āh   55
וְרָאָ֨ה   55
and shall examine   55
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   55
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י ׀
after
Prep
3526 [e]
huk·kab·bês
הֻכַּבֵּ֣ס
it has been washed
V‑Hitpael‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֗גַע
the plague
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְ֠הִנֵּה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֨ךְ
has changed
V‑Qal‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֤גַע
the plague
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5869 [e]
‘ê·nōw
עֵינוֹ֙
its color
N‑csc | 3ms
5061 [e]
wə·han·ne·ḡa‘
וְהַנֶּ֣גַע
and though the plague
Conj‑w, Art | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6581 [e]
p̄ā·śāh,
פָשָׂ֔ה
has spread
V‑Qal‑Perf‑3ms
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֣א
[is] unclean
Adj‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]
hū,
ה֔וּא
it
Pro‑3ms
784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֖שׁ
in the fire
Prep‑b, Art | N‑cs
  
 

 
 
 8313 [e]
tiś·rə·p̄en·nū;
תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ
and you shall burn it
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
6356 [e]
pə·ḥe·ṯeṯ
פְּחֶ֣תֶת
continues eating away
N‑fs
1931 [e]

הִ֔וא
it
Pro‑3fs
7146 [e]
bə·qā·raḥ·tōw
בְּקָרַחְתּ֖וֹ
[whether] the damage [is] inside
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 
.
 
 
 1372 [e]
ḇə·ḡab·baḥ·tōw.
בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
outside
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
518 [e]   56
wə·’im   56
וְאִם֮   56
And if   56
Conj‑w | Conj   56
7200 [e]
rā·’āh
רָאָ֣ה
examines [it]
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֒
the priest
Art | N‑ms
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and indeed
Conj‑w | Interjection
3544 [e]
kê·hāh
כֵּהָ֣ה
has faded
V‑Piel‑Perf‑3ms
5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֔גַע
the plague
Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
Prep
3526 [e]
huk·kab·bês
הֻכַּבֵּ֣ס
washing
V‑Hitpael‑Inf
  
 

 
 
 853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
it
DirObjM | 3ms
7167 [e]
wə·qā·ra‘
וְקָרַ֣ע
then he shall tear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
it
DirObjM | 3ms
4480 [e]
min-
מִן־
out
Prep
  
 

 
 
 899 [e]
hab·be·ḡeḏ
הַבֶּ֙גֶד֙
of the garment
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
4480 [e]
min-
מִן־
whether out
Prep
  
 

 
 
 5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
of the leather
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
4480 [e]
min-
מִן־
out
Prep
  
 

 
 
 8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִ֖י
of the warp
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
4480 [e]
min-
מִן־
out
Prep
  
 
.
 
 
 6154 [e]
hā·‘ê·reḇ.
הָעֵֽרֶב׃
of the woof
Art | N‑ms
518 [e]   57
wə·’im-   57
וְאִם־   57
But if   57
Conj‑w | Conj   57
7200 [e]
tê·rā·’eh
תֵּרָאֶ֨ה
it appears
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
again
Adv
  
 

 
 
 899 [e]
bab·be·ḡeḏ
בַּ֠בֶּגֶד
in the garment
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
either
Conj
  
 

 
 
 8359 [e]
ḇaš·šə·ṯî
בַשְּׁתִ֤י
in the warp
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
  
 

 
 
 6154 [e]
ḇā·‘ê·reḇ
בָעֵ֙רֶב֙
in the woof
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
3605 [e]
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
in anything
Prep‑b | N‑msc
3627 [e]
kə·lî-
כְּלִי־
made
N‑msc
  
 

 
 
 5785 [e]
‘ō·wr,
ע֔וֹר
of leather
N‑ms
6524 [e]
pō·ra·ḥaṯ
פֹּרַ֖חַת
[is] a spreading [plague]
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 1931 [e]

הִ֑וא
it
Pro‑3fs
784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֣שׁ
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs
8313 [e]
tiś·rə·p̄en·nū,
תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ
you shall burn
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which [is]
Pro‑r
 
bōw
בּ֖וֹ
in
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 5061 [e]
han·nā·ḡa‘.
הַנָּֽגַע׃
the plague
Art | N‑ms
  
 

 
 
 899 [e]   58
wə·hab·be·ḡeḏ   58
וְהַבֶּ֡גֶד   58
And if the garment   58
Conj‑w, Art | N‑ms   58
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
either
Conj
  
 

 
 
 8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִ֨י
warp
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
  
 

 
 
 6154 [e]
hā·‘ê·reḇ
הָעֵ֜רֶב
woof
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
3605 [e]
ḵāl
כָל־
any
N‑msc
3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֤י
thing
N‑msc
5785 [e]
hā·‘ō·wr
הָעוֹר֙
of leather
Art | N‑ms
  
 

 
 
 834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [is]
Pro‑r
  
 

 
 
 3526 [e]
tə·ḵab·bês,
תְּכַבֵּ֔ס
you wash
V‑Piel‑Imperf‑2ms
5493 [e]
wə·sār
וְסָ֥ר
and if has disappeared
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶ֖ם
from it
Prep‑m | Pro‑3mp
  
 

 
 
 5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
the plague
Art | N‑ms
3526 [e]
wə·ḵub·bas
וְכֻבַּ֥ס
then it shall be washed
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 8145 [e]
šê·nîṯ
שֵׁנִ֖ית
a second [time]
Number‑ofs
  
 
.
 
 
 2891 [e]
wə·ṭā·hêr.
וְטָהֵֽר׃
and shall be clean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2063 [e]   59
zōṯ   59
זֹ֠את   59
This   59
Pro‑fs   59
8451 [e]
tō·w·raṯ
תּוֹרַ֨ת
[is] the law
N‑fsc
5061 [e]
ne·ḡa‘-
נֶֽגַע־
of the plague
N‑msc
6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֜עַת
leprous
N‑fsc
899 [e]
be·ḡeḏ
בֶּ֥גֶד
in a garment
N‑msc
6785 [e]
haṣ·ṣe·mer
הַצֶּ֣מֶר ׀
of wool
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 6593 [e]
hap·piš·tîm,
הַפִּשְׁתִּ֗ים
linen
Art | N‑fp
176 [e]
’ōw
א֤וֹ
either
Conj
  
 

 
 
 8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִי֙
in the warp
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 6154 [e]
hā·‘ê·reḇ,
הָעֵ֔רֶב
woof
Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
3605 [e]
kāl-
כָּל־
in anything
N‑msc
3627 [e]
kə·lî-
כְּלִי־
made
N‑msc
  
 

 
 
 5785 [e]
‘ō·wr;
ע֑וֹר
of leather
N‑ms
  
 

 
 
 2891 [e]
lə·ṭa·hă·rōw
לְטַהֲר֖וֹ
to pronounce it clean
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 
.
 
 
 2930 [e]
lə·ṭam·mə·’ōw.
לְטַמְּאֽוֹ׃
to pronounce it unclean
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Leviticus 12
Top of Page
Top of Page