1 Samuel 4:2
6186 [e]   2
way·ya·‘ar·ḵū   2
וַיַּעַרְכ֨וּ   2
And put themselves in battle array   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   2
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּ֜ים
the Philistines
N‑proper‑mp
7122 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
against
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
N‑proper‑ms
5203 [e]
wat·tiṭ·ṭōš
וַתִּטֹּשׁ֙
And when they joined
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 

 
 
 4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh,
הַמִּלְחָמָ֔ה
battle
Art | N‑fs
5062 [e]
way·yin·nā·ḡep̄
וַיִּנָּ֥גֶף
and was defeated
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
by
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 6430 [e]
p̄ə·liš·tîm;
פְלִשְׁתִּ֑ים
the Philistines
N‑proper‑mp
5221 [e]
way·yak·kū
וַיַּכּ֤וּ
and who killed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
4634 [e]
ḇam·ma·‘ă·rā·ḵāh
בַמַּֽעֲרָכָה֙
of the army
Prep‑b, Art | N‑fs
7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
702 [e]
kə·’ar·ba·‘aṯ
כְּאַרְבַּ֥עַת
about four
Prep‑k | Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֖ים
thousand
Number‑mp
  
 
.
 
 
 376 [e]
’îš.
אִֽישׁ׃
men
N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The Philistines lined up in battle formation against Israel, and as the battle intensified, Israel was defeated by the Philistines, who struck down about 4,000 men on the battlefield .

New American Standard Bible
The Philistines drew up in battle array to meet Israel. When the battle spread, Israel was defeated before the Philistines who killed about four thousand men on the battlefield.

King James Bible
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
Parallel Verses
International Standard Version
The Philistines deployed their forces to meet Israel, and as the battle spread Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the battlefield.

American Standard Version
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they slew of the army in the field about four thousand men.

Young's Literal Translation
and the Philistines set themselves in array to meet Israel, and the battle spreadeth itself, and Israel is smitten before the Philistines, and they smite among the ranks in the field about four thousand men.
Links
1 Samuel 4:21 Samuel 4:2 NIV1 Samuel 4:2 NLT1 Samuel 4:2 ESV1 Samuel 4:2 NASB1 Samuel 4:2 KJV1 Samuel 4:2 Commentaries1 Samuel 4:2 Bible Apps1 Samuel 4:2 Biblia Paralela1 Samuel 4:2 Chinese Bible1 Samuel 4:2 French Bible1 Samuel 4:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 4:1
Top of Page
Top of Page