Matthew 18:29
29   4098 [e]
29   Pesōn
29   Πεσὼν
29   Having fallen down
29   V-APA-NMS
3767 [e]
oun
οὖν  ,
therefore
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
4889 [e]
syndoulos
σύνδουλος
fellow servant
N-NMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3870 [e]
parekalei
παρεκάλει
was begging
V-IIA-3S
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
him
PPro-AM3S
3004 [e]
legōn
λέγων  ,
saying
V-PPA-NMS
3114 [e]
Makrothymēson
Μακροθύμησον
Have patience
V-AMA-2S
1909 [e]
ep’
ἐπ’
with
Prep
1473 [e]
emoi
ἐμοί  ,
me
PPro-D1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
591 [e]
apodōsō
ἀποδώσω
I will pay
V-FIA-1S
4771 [e]
soi
σοι  .
you
PPro-D2S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“At this, his fellow slave fell down and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’

New American Standard Bible
"So his fellow slave fell [to the ground] and [began] to plead with him, saying, 'Have patience with me and I will repay you.'

King James Bible
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
Parallel Verses
International Standard Version
Then his fellow servant fell down and began begging him, 'Be patient with me and I will repay you!'

American Standard Version
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

Young's Literal Translation
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;
Links
Matthew 18:29Matthew 18:29 NIVMatthew 18:29 NLTMatthew 18:29 ESVMatthew 18:29 NASBMatthew 18:29 KJVMatthew 18:29 CommentariesMatthew 18:29 Bible AppsMatthew 18:29 Biblia ParalelaMatthew 18:29 Chinese BibleMatthew 18:29 French BibleMatthew 18:29 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Matthew 18:28
Top of Page
Top of Page