Deuteronomy 22:6
3588 [e]   6
   6
כִּ֣י   6
If   6
Conj   6
7122 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֣א
happens to be
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
7064 [e]
qan-
קַן־
nest
N‑msc
6833 [e]
ṣip·pō·wr
צִפּ֣וֹר ׀
of a bird
N‑cs
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֡יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֜רֶךְ
along the way
Prep‑b, Art | N‑cs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in any
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 6086 [e]
‘êṣ
עֵ֣ץ ׀
tree
N‑ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the ground
Art | N‑fs
  
 

 
 
 667 [e]
’ep̄·rō·ḥîm
אֶפְרֹחִים֙
with chicks
N‑mp
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 1000 [e]
ḇê·ṣîm,
בֵיצִ֔ים
eggs
N‑fp
517 [e]
wə·hā·’êm
וְהָאֵ֤ם
and with the mother
Conj‑w, Art | N‑fs
7257 [e]
rō·ḇe·ṣeṯ
רֹבֶ֙צֶת֙
sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 667 [e]
hā·’ep̄·rō·ḥîm,
הָֽאֶפְרֹחִ֔ים
the chicks
Art | N‑mp
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 1000 [e]
hab·bê·ṣîm;
הַבֵּיצִ֑ים
the eggs
Art | N‑fp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
ṯiq·qaḥ
תִקַּ֥ח
you shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
517 [e]
hā·’êm
הָאֵ֖ם
the mother
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
with
Prep
  
 

 
 
 1121 [e]
hab·bā·nîm.
הַבָּנִֽים׃
the young
Art | N‑mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
If you come across a bird’s nest with chicks or eggs, either in a tree or on the ground along the road, and the mother is sitting on the chicks or eggs, you must not take the mother along with the young.

New American Standard Bible
"If you happen to come upon a bird's nest along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;

King James Bible
If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, [whether they be] young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
Parallel Verses
International Standard Version
"When you encounter a bird's nest along the road, whether in a tree or on the ground, and the mother bird is sitting on its chicks or eggs, don't take the mother along with its young.

American Standard Version
If a bird's nest chance to be before thee in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:

Young's Literal Translation
'When a bird's nest cometh before thee in the way, in any tree, or on the earth, brood or eggs, and the mother sitting on the brood or on the eggs, thou dost not take the mother with the young ones;
Links
Deuteronomy 22:6Deuteronomy 22:6 NIVDeuteronomy 22:6 NLTDeuteronomy 22:6 ESVDeuteronomy 22:6 NASBDeuteronomy 22:6 KJVDeuteronomy 22:6 CommentariesDeuteronomy 22:6 Bible AppsDeuteronomy 22:6 Biblia ParalelaDeuteronomy 22:6 Chinese BibleDeuteronomy 22:6 French BibleDeuteronomy 22:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 22:5
Top of Page
Top of Page