1 Samuel 18:6
1961 [e]   6
way·hî   6
וַיְהִ֣י   6
And it had happened   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
  
 

 
 
 935 [e]
bə·ḇō·w·’ām,
בְּבוֹאָ֗ם
as they were coming [home]
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
7725 [e]
bə·šūḇ
בְּשׁ֤וּב
when was returning
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
5221 [e]
mê·hak·kō·wṯ
מֵהַכּ֣וֹת
from the slaughter
Prep‑m | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
  
 

 
 
 6430 [e]
hap·pə·liš·tî,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י
the Philistine
Art | N‑proper‑ms
3318 [e]
wat·tê·ṣe·nāh
וַתֵּצֶ֨אנָה
that had come out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
802 [e]
han·nā·šîm
הַנָּשִׁ֜ים
the women
Art | N‑fp
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
of all
Prep‑m | N‑msc
5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֤י
the cities
N‑fpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
 
lā·šō·wr
[לשור]
 - 
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7891 [e]
lā·šîr
(לָשִׁ֣יר)
singing
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 4246 [e]
wə·ham·mə·ḥō·lō·wṯ,
וְהַמְּחֹל֔וֹת
and dancing
Conj‑w, Art | N‑fp
7122 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֖את
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֣וּל
Saul
N‑proper‑ms
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
King
Art | N‑ms
  
 

 
 
 8596 [e]
bə·ṯup·pîm
בְּתֻפִּ֥ים
with tambourines
Prep‑b | N‑mp
  
 

 
 
 8057 [e]
bə·śim·ḥāh
בְּשִׂמְחָ֖ה
with joy
Prep‑b | N‑fs
  
 
.
 
 
 7991 [e]
ū·ḇə·šā·li·šîm.
וּבְשָׁלִשִֽׁים׃
and with musical instruments
Conj‑w, Prep‑b | N‑mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
As the troops were coming back, when David was returning from killing the Philistine, the women came out from all the cities of Israel to meet King Saul,  singing and dancing with tambourines, with shouts of joy, and with three-stringed instruments.

New American Standard Bible
It happened as they were coming, when David returned from killing the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with joy and with musical instruments.

King James Bible
And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.
Parallel Verses
International Standard Version
When David returned from defeating the Philistine, as they were entering the city, women from all the towns of Israel came out to meet King Saul, singing and dancing as they joyously played tambourines and lyres.

American Standard Version
And it came to pass as they came, when David returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels, with joy, and with instruments of music.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in their coming in, in David's returning from smiting the Philistine, that the women come out from all the cities of Israel to sing -- also the dancers -- to meet Saul the king, with tabrets, with joy, and with three-stringed instruments;
Links
1 Samuel 18:61 Samuel 18:6 NIV1 Samuel 18:6 NLT1 Samuel 18:6 ESV1 Samuel 18:6 NASB1 Samuel 18:6 KJV1 Samuel 18:6 Commentaries1 Samuel 18:6 Bible Apps1 Samuel 18:6 Biblia Paralela1 Samuel 18:6 Chinese Bible1 Samuel 18:6 French Bible1 Samuel 18:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 18:5
Top of Page
Top of Page