Genesis 28:6
7200 [e]   6
way·yar   6
וַיַּ֣רְא   6
And saw   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
6215 [e]
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֗ו
Esau
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
1288 [e]
ḇê·raḵ
בֵרַ֣ךְ
had blessed
V‑Piel‑Perf‑3ms
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָק֮
Isaac
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֒
Jacob
N‑proper‑ms
7971 [e]
wə·šil·laḥ
וְשִׁלַּ֤ח
and sent away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
DirObjM | 3ms
 
pad·de·nāh
פַּדֶּ֣נָֽה
 - 
 
6307 [e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
to Padan Aram
N‑proper‑fs | 3fs
3947 [e]
lā·qa·ḥaṯ-
לָקַֽחַת־
to take
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lōw
ל֥וֹ
himself
Prep | 3ms
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
from there
Prep‑m | Adv
  
 
--
 
 
 802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
a wife
N‑fs
1288 [e]
bə·ḇā·ră·ḵōw
בְּבָרֲכ֣וֹ
that as he blessed
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 3ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
DirObjM | 3ms
6680 [e]
way·ṣaw
וַיְצַ֤ו
and he gave a charge
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3947 [e]
ṯiq·qaḥ
תִקַּ֥ח
You shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֖ה
a wife
N‑fs
1323 [e]
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֥וֹת
from the daughters
Prep‑m | N‑fpc
  
 

 
 
 3667 [e]
kə·nā·‘an.
כְּנָֽעַן׃
of Canaan
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Esau noticed that Isaac blessed Jacob and sent him to Paddan-aram to get a wife there. When he blessed him, Isaac commanded Jacob, “ Do not marry a Canaanite woman.”

New American Standard Bible
Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram to take to himself a wife from there, [and that] when he blessed him he charged him, saying, "You shall not take a wife from the daughters of Canaan,"

King James Bible
When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
Parallel Verses
International Standard Version
Esau noticed that after Isaac had blessed Jacob as he was sending him off to Paddan-aram to marry a wife from there, he had instructed Jacob, "Don't marry a Canaanite woman."

American Standard Version
Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram, to take him a wife from thence. And that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.

Young's Literal Translation
And Esau seeth that Isaac hath blessed Jacob, and hath sent him to Padan-Aram to take to himself from thence a wife -- in his blessing him that he layeth a charge upon him, saying, Thou dost not take a wife from the daughters of Canaan --
Links
Genesis 28:6Genesis 28:6 NIVGenesis 28:6 NLTGenesis 28:6 ESVGenesis 28:6 NASBGenesis 28:6 KJVGenesis 28:6 CommentariesGenesis 28:6 Bible AppsGenesis 28:6 Biblia ParalelaGenesis 28:6 Chinese BibleGenesis 28:6 French BibleGenesis 28:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 28:5
Top of Page
Top of Page