Luther mit Strongs > Übersicht > G3000 - G3999

Strong G3820 – παλαιός – palaios (pal-ah-yos')

Gebildet aus

G3819   πάλαι – palai (pal'-ahee)

Verwendung

alte (6x), alten (6x), altes (3x), Alten (1x), alter (1x), Altes (1x)

  G3819 Übersicht G3821  

Zur Anwendung und Zuverlässigkeit der Strongs vgl. den Hinweis unter der Übersicht.

   Matthäus

Matthäus 9, 16: Niemand flickt ein altes[G3820] Kleid mit einem Lappen von neuem Tuch; denn der Lappen reißt doch wieder vom Kleid, und der Riss wird ärger.

Matthäus 9, 17: Man fasst auch nicht Most in alte[G3820] Schläuche; sonst zerreißen die Schläuche und der Most wird verschüttet, und die Schläuche kommen um. Sondern man fasst Most in neue Schläuche, so werden sie beide miteinander erhalten.

Matthäus 13, 52: Da sprach er: Darum ein jeglicher Schriftgelehrter, zum Himmelreich gelehrt, ist gleich einem Hausvater, der aus seinem Schatz Neues und Altes[G3820] hervorträgt.

   Markus

Markus 2, 21: Niemand flickt einen Lappen von neuem Tuch an ein altes[G3820] Kleid; denn der neue Lappen reißt doch vom alten[G3820], und der Riss wird ärger.

Markus 2, 22: Und niemand fasst Most in alte[G3820] Schläuche; sonst zerreißt der Most die Schläuche, und der Wein wird verschüttet, und die Schläuche kommen um. Sondern man soll Most in neue Schläuche fassen.

   Lukas

Lukas 5, 36: Und er sagte zu ihnen ein Gleichnis: Niemand flickt einen Lappen von einem neuen Kleid auf ein altes[G3820 G2440] Kleid; sonst zerreißt er das neue, und der Lappen vom neuen reimt sich nicht auf das alte[G3820].

Lukas 5, 37: Und niemand fasst Most in alte[G3820] Schläuche; sonst zerreißt der Most die Schläuche und wird verschüttet, und die Schläuche kommen um.

Lukas 5, 39: Und niemand ist, der vom alten[G3820] trinkt und wolle bald den neuen; denn er spricht: Der alte[G3820] ist milder.

   Römer

Römer 6, 6: dieweil wir wissen, dass unser alter[G3820] Mensch samt ihm gekreuzigt ist, auf dass der sündliche Leib aufhöre, dass wir hinfort der Sünde nicht mehr dienen.

   1. Korinther

1. Korinther 5, 7: Darum feget den alten[G3820] Sauerteig aus, auf dass ihr ein neuer Teig seid, gleichwie ihr ungesäuert seid. Denn wir haben auch ein Osterlamm, das ist Christus, für uns geopfert.

1. Korinther 5, 8: Darum lasset uns Ostern halten nicht im alten[G3820] Sauerteig, auch nicht im Sauerteig der Bosheit und Schalkheit, sondern in dem Süßteig der Lauterkeit und der Wahrheit.

   2. Korinther

2. Korinther 3, 14: sondern ihre Sinne sind verstockt. Denn bis auf den heutigen Tag bleibt diese Decke unaufgedeckt über dem Alten[G3820] Testament, wenn sie es lesen, welche in Christo aufhört;

   Epheser

Epheser 4, 22: So legt nun von euch ab nach dem vorigen Wandel den alten[G3820] Menschen, der durch Lüste im Irrtum sich verderbt.

   Kolosser

Kolosser 3, 9: Lüget nicht untereinander; zieht den alten[G3820] Menschen mit seinen Werken aus

   1. Johannes

1. Johannes 2, 7: Brüder, ich schreibe euch nicht ein neues Gebot, sondern das alte[G3820] Gebot, das ihr habt von Anfang gehabt. Das alte[G3820] Gebot ist das Wort, das ihr von Anfang gehört habt.

Zufallsbilder

Biblische Orte - Gadara (Umm Qays)
Biblische Orte - Heshbon
Biblische Orte - Wüstenoase Azraq
Biblische Orte - Emmaus - Weinpresse
Die Stiftshütte: Der Vorhof :: Das Reinigungsbecken:: Der Fels in der Wüste
Biblische Orte - Eilat
Orte in der Bibel: Jerusalem - Grabeskirche
Orte in der Bibel: Jerusalem - Marias Geburtshaus
Biblische Orte - Berg Hor - Aarons Grab
Biblische Orte - Bozra

 

Zufallstext

1Und er brachte mich in den Tempel. Und er maß die Pfeiler: sechs Ellen Breite auf dieser und sechs Ellen Breite auf jener Seite, die Breite des Zeltes. 2Und die Breite der Tür war zehn Ellen, und die Türschultern fünf Ellen auf dieser und fünf Ellen auf jener Seite. Und er maß seine Länge: vierzig Ellen, und die Breite: zwanzig Ellen. 3Und er ging nach innen. Und er maß den Türpfeiler: zwei Ellen; und die Tür: sechs Ellen Höhe, und die Breite der Tür: sieben Ellen. 4Und er maß seine Länge: zwanzig Ellen, und die Breite: zwanzig Ellen gegen den Tempel hin; und er sprach zu mir: Dies ist das Allerheiligste. 5Und er maß die Wand des Hauses: sechs Ellen, und die Breite der Seitenzimmer: vier Ellen, rings um das Haus herum. 6Und die Seitenzimmer waren Zimmer über Zimmer, drei, und zwar dreißigmal; und sie gingen in die Wand, welche das Haus ringsherum für die Seitenzimmer hatte, damit sie festgehalten würden; doch wurden sie nicht in der Wand des Hauses festgehalten. 7Und die Erweiterung und Umgebung nahm nach oben hin mehr und mehr zu, hinsichtlich der Seitenzimmer; denn die Umgebung des Hauses vergrößerte sich nach oben hin mehr und mehr rings um das Haus, wodurch Breite am Hause nach oben hin entstand. Und so stieg das untere Stockwerk zum oberen auf nach Verhältnis des mittleren. 8Und ich sah am Hause eine Erhöhung ringsherum: die Seitenzimmer hatten nämlich eine Grundlage von einer vollen Rute, sechs Ellen nach der Verbindung hin.

Hesek. 41,1 bis Hesek. 41,8 - Elberfelder (1905)