Luther mit Strongs > Übersicht > G1000 - G1999

Strong G1894 – ἐπειδή – epeide (ep-i-day')

Gebildet aus

G1893   ἐπεί – epei (ep-i')

G1211   δή – de (day)

Verwendung

sintemal (3x), denn (2x), dieweil (2x), Sintemal (2x), Dieweil (1x), nun (1x)

  G1893 Übersicht G1895  

Zur Anwendung und Zuverlässigkeit der Strongs vgl. den Hinweis unter der Übersicht.

   Matthäus

Matthäus 21, 46: Und sie trachteten darnach, wie sie ihn griffen; aber sie fürchteten sich vor dem Volk, denn[G1894] es hielt ihn für einen Propheten.

   Lukas

Lukas 11, 6: denn[G1894] es ist mein Freund zu mir gekommen von der Straße, und ich habe nicht, was ich ihm vorlege; –

   Apostelgeschichte

Apostelgeschichte 13, 46: Paulus aber und Barnabas sprachen frei und öffentlich: Euch musste zuerst das Wort Gottes gesagt werden; nun[G1894] ihr es aber von euch stoßet und achtet euch selbst nicht wert des ewigen Lebens, siehe, so wenden wir uns zu den Heiden.

Apostelgeschichte 14, 12: Und nannten Barnabas Jupiter und Paulus Merkurius, dieweil[G1894] er das Wort führte.

Apostelgeschichte 15, 24: Dieweil[G1894] wir gehört haben, dass etliche von den Unseren sind ausgegangen und haben euch mit Lehren irregemacht und eure Seelen zerrüttet und sagen, ihr sollt euch beschneiden lassen und das Gesetz halten, welchen wir nichts befohlen haben,

   1. Korinther

1. Korinther 1, 21: Denn dieweil[G1894] die Welt durch ihre Weisheit Gott in seiner Weisheit nicht erkannte, gefiel es Gott wohl, durch törichte Predigt selig zu machen die, die daran glauben.

1. Korinther 1, 22: Sintemal[G1894 G2532] die Juden Zeichen fordern und die Griechen nach Weisheit fragen,

1. Korinther 14, 16: Wenn du aber segnest im Geist, wie soll der, der an des Laien Statt steht, Amen sagen auf deine Danksagung, sintemal[G1894] er nicht weiß, was du sagst?

1. Korinther 15, 21: Sintemal[G1894 G1063] durch einen Menschen der Tod und durch einen Menschen die Auferstehung der Toten kommt.

   2. Korinther

2. Korinther 5, 4: Denn dieweil wir in der Hütte sind, sehnen wir uns und sind beschwert; sintemal[G1894] wir wollten lieber nicht entkleidet, sondern überkleidet werden, auf dass das Sterbliche würde verschlungen von dem Leben.

   Philipper

Philipper 2, 26: sintemal[G1894] er nach euch allen Verlangen hatte und war hoch bekümmert, darum dass ihr gehört hattet, dass er krank war gewesen.

Zufallsbilder

Biblische Orte - Emmaus - Byzantinische Basilika
Orte in der Bibel: Jerusalem - Todesangstbasilika (Kirche der Nationen)
Biblische Orte - Bach Jabbok
Biblische Orte - En Avdat
Orte in der Bibel: Jerusalem - Todesangstbasilika (Kirche der Nationen)
Biblische Orte - Petra (al-Batra)
Biblische Orte - Eilat: Coral World
Biblische Orte - Wadi Rum
Orte in der Bibel: Jerusalem - Gefängnis Jesu
Orte in der Bibel: Jerusalem - St. Andreas

 

Zufallstext

4Er erbaute sogar Altäre im Tempel des HErrn, von dem doch der HErr gesagt hatte: »In Jerusalem soll mein Name für alle Zeiten wohnen!«, 5und zwar erbaute er dem ganzen Sternenheer des Himmels Altäre in den beiden Vorhöfen beim Tempel des HErrn. 6Ja er ließ sogar seine eigenen Söhne im Tale Ben-Hinnom als Brandopfer verbrennen, trieb Zauberei, Wahrsagerei und geheime Künste und bestellte Totenbeschwörer und Zeichendeuter: er tat vieles, was dem HErrn missfiel und ihn zum Zorn reizen musste. 7Das geschnitzte Götzenbild, das er hatte anfertigen lassen, stellte er sogar im Hause Gottes auf, von dem doch Gott zu David und dessen Sohne Salomo gesagt hatte: »In diesem Hause und in Jerusalem, das ich aus allen Stämmen Israels erwählt habe, will ich meinen Namen für ewige Zeiten wohnen lassen; 8und ich will den Fuß Israels fortan nicht wieder weichen lassen aus dem Lande, das ich ihren Vätern angewiesen habe, sofern sie nur darauf bedacht sind, alles zu tun, was ich ihnen geboten habe, nämlich ganz nach dem Gesetz und den Satzungen und Verordnungen (zu leben), die sie durch Mose erhalten haben.« 9Aber Manasse verleitete Juda und die Bewohner Jerusalems dazu, es noch ärger zu treiben, als die heidnischen Völker es getan hatten, die der HErr vor den Israeliten vertilgt hatte. 10Zwar warnte der HErr den Manasse und sein Volk durch den Mund von Propheten, aber sie achteten nicht darauf. 11Da ließ der HErr die Heerführer des Königs von Assyrien gegen sie anrücken; die führten Manasse mit Haken gefangen, legten ihm eherne Fesseln an und brachten ihn nach Babylon.

2.Chron. 33,4 bis 2.Chron. 33,11 - Menge (1939)