Luther mit Strongs > Übersicht > G1000 - G1999

Strong G1613 – ἐκταράσσω – ektarasso (ek-tar-as'-so)

Gebildet aus

G1537   ἐκ – ek (ek)

G5015   ταράσσω – tarasso (tar-as'-so)

Verwendung

irre (1x), machen (1x)

  G1612 Übersicht G1614  

Zur Anwendung und Zuverlässigkeit der Strongs vgl. den Hinweis unter der Übersicht.

   Apostelgeschichte

Apostelgeschichte 16, 20: und führten sie zu den Hauptleuten und sprachen: Diese Menschen machen[G1613] unsere Stadt irre[G1613]; sie sind Juden

Zufallsbilder

Biblische Orte - Mosaikkarte des Heiligen Landes in Madaba
Tiere in der Bibel - Dromedar, das einhöckrige Kamel
Biblische Orte - Kir-Heres
Tiere in der Bibel - Klippdachs oder Klippschliefer
Timna-Park - Timna-Berg
Biblische Orte - Kir-Heres
Orte in der Bibel: Jerusalem - Verurteilungskapelle
Biblische Orte - En Avdat
Orte in der Bibel - Hai Bar Yotvata (Tierpark)
Biblische Orte - Emmaus - Weinpresse

 

Zufallstext

8Thamar ging hin ins Haus ihres Bruders Amnon; er aber lag zu Bett. Und sie nahm einen Teig und knetete und bereitete es vor seinen Augen und buk die Kuchen. 9Und sie nahm die Pfanne und schüttete es vor ihm aus; aber er weigerte sich zu essen. Und Amnon sprach: Lasst jedermann von mir hinausgehen. Und es ging jedermann von ihm hinaus. 10Da sprach Amnon zu Thamar: Bringe das Essen in die Kammer, dass ich von deiner Hand esse. Da nahm Thamar die Kuchen, die sie gemacht hatte, und brachte sie zu Amnon, ihrem Bruder, in die Kammer. 11Und da sie es zu ihm brachte, dass er äße, ergriff er sie und sprach zu ihr: Komm her, meine Schwester, schlaf bei mir! 12Sie aber sprach zu ihm: Nicht, mein Bruder, schwäche mich nicht, denn so tut man nicht in Israel; tue nicht eine solche Torheit! 13Wo will ich mit meiner Schande hin? Und du wirst sein wie die Toren in Israel. Rede aber mit dem König; der wird mich dir nicht versagen. 14Aber er wollte ihr nicht gehorchen und überwältigte sie und schwächte sie und schlief bei ihr. 15Und Amnon ward ihr überaus gram, dass der Hass größer war, denn vorhin die Liebe war. Und Amnon sprach zu ihr: Mache dich auf und hebe dich!

2.Sam. 13,8 bis 2.Sam. 13,15 - Luther (1912)