Elberfelder > AT > Sprüche > Kapitel 24

Sprüche 24

Mahnungen zu Geduld und Verträglichkeit.

 1  Beneide nicht böse Menschen, und laß dich nicht gelüsten, mit ihnen zu sein;  2  denn ihr Herz sinnt auf Gewalttat, und ihre Lippen reden Mühsal.

 3  Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, und durch Verstand wird es befestigt;  4  und durch Erkenntnis füllen sich die Kammern mit allerlei kostbarem und lieblichem Gut. (Spr. 31,10-31)

 5  Ein weiser Mann ist stark, und ein Mann von Erkenntnis befestigt seine Kraft.  6  Denn mit weiser Überlegung wirst du glücklich Krieg führen, und bei der Ratgeber Menge ist Heil. (Spr. 20,18; Spr. 11,14)

 7  Weisheit ist dem Narren zu hoch, im Tore tut er seinen Mund nicht auf.

 8  Wer darauf sinnt, Böses zu tun, den nennt man einen Ränkeschmied.  9  Das Vorhaben der Narrheit ist die Sünde, und der Spötter ist den Menschen ein Greuel.

 10  Zeigst du dich schlaff am Tage der Drangsal, so ist deine Kraft gering.

 11  Errette, die zum Tode geschleppt werden, und die zur Würgung hinwanken, o halte sie zurück! (Hiob 29,12; Ps. 82,4)  12  Wenn du sprichst: Siehe, wir wußten nichts davon, wird nicht er, der die Herzen wägt, es merken? Und er, der auf deine Seele achthat, es wissen? Und er wird dem Menschen vergelten nach seinem Tun. (Spr. 16,2; 1.Sam. 16,7; Röm. 2,6)

 13  Iß Honig, mein Sohn, denn er ist gut, und Honigseim ist deinem Gaumen süß.  14  Ebenso betrachte die Weisheit für deine Seele: wenn du sie gefunden hast, so gibt es eine Zukunft, und deine Hoffnung wird nicht vernichtet werden. (Spr. 23,18)

 15  Laure nicht, Gesetzloser, auf die Wohnung des Gerechten, zerstöre nicht seine Lagerstätte.  16  Denn der Gerechte fällt siebenmal und steht wieder auf, aber die Gesetzlosen stürzen nieder im Unglück. (Hiob 5,19; Ps. 37,24)

 17  Freue dich nicht über den Fall deines Feindes, und dein Herz frohlocke nicht über seinen Sturz: (Hiob 31,29)  18  damit Jahwe es nicht sehe, und es böse sei in seinen Augen, und er seinen Zorn von ihm abwende.

 19  Erzürne dich nicht über die Übeltäter, beneide nicht die Gesetzlosen; (Spr. 3,31; Ps. 37,1; Ps. 73,3)  20  denn für den Bösen wird keine Zukunft sein, die Leuchte der Gesetzlosen wird erlöschen. (Spr. 13,9)

 21  Mein Sohn, fürchte Jahwe und den König; mit Aufrührern laß dich nicht ein. (1.Petr. 2,17)  22  Denn plötzlich erhebt sich ihr Verderben; und ihrer beider Untergang, wer weiß ihn? (Röm. 13,2)

 23  Auch diese sind von den Weisen: Die Person ansehen im Gericht ist nicht gut. (3.Mose 19,15)  24  Wer zu dem Gesetzlosen spricht: Du bist gerecht, den verfluchen die Völker, den verwünschen die Völkerschaften;  25  denen aber, welche gerecht entscheiden, geht es wohl, und über sie kommt Segnung des Guten.

 26  Die Lippen küßt, wer richtige Antwort gibt. (Spr. 15,23)

 27  Besorge draußen deine Arbeit und bestelle sie dir auf dem Felde; hernach magst du dann dein Haus bauen.

 28  Werde nicht ohne Ursache Zeuge wider deinen Nächsten; wolltest du denn täuschen mit deinen Lippen? (Spr. 19,5)  29  Sprich nicht: Wie er mir getan hat, so will ich ihm tun, will dem Manne vergelten nach seinem Werke. (Spr. 20,22)

 30  An dem Acker eines faulen Mannes kam ich vorüber, und an dem Weinberge eines unverständigen Menschen.  31  Und siehe, er war ganz mit Disteln überwachsen, seine Fläche war mit Brennesseln bedeckt, und seine steinerne Mauer eingerissen.  32  Und ich schaute es, ich richtete mein Herz darauf; ich sah es, empfing Unterweisung:  33  Ein wenig Schlaf, ein wenig Schlummer, ein wenig Händefalten, um auszuruhen (Spr. 6,9-11)  34  und deine Armut kommt herangeschritten, und deine Not wie ein gewappneter Mann. (Spr. 10,4)

Textvergleich

Luther (1912)   Luther (Strongs)   Menge (1939)   NeÜ bibel.heute (2019)   Schlachter (1951)   Vers für Vers Vergleich

Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Hebräisch: Sprüche 23,25 bis 24,24; Sprüche 24,25 bis 25,25; Luther (1570): Sprüche 23,34 bis 24,34

Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).

Bibeltext in hebräischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen hebräischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein) Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20, Vers 21, Vers 22, Vers 23, Vers 24, Vers 25, Vers 26, Vers 27, Vers 28, Vers 29, Vers 30, Vers 31, Vers 32, Vers 33, Vers 34.

Text-Tools

Um einzelne Verse für eine Textverarbeitung in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie oben auf eine Versnummer klicken. Der Textverweis wird mitkopiert. Das gesamte Kapitel oder Teile daraus kann hier kopiert werden .

 

Zufallsbilder

Biblische Orte - En Avdat
Biblische Orte - Bozra
Vom Schätze sammeln
Tiere in der Bibel - Ameise
Tiere in der Bibel - Steinbock
Biblische Orte - Wüste Paran? Ma`ale Paran
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Straße der Fassaden
Tiere in der Bibel - Ochse, Rind
Orte in der Bibel: Jerusalem - Dormitio-Kirche
Orte in der Bibel: Jerusalem - Dormitio-Kirche

 

Zufallstext

13denn Gott ist es, der in euch wirkt sowohl das Wollen als auch das Wirken, nach seinem Wohlgefallen. 14Tut alles ohne Murren und zweifelnde Überlegungen, 15auf daß ihr tadellos und lauter seid, unbescholtene Kinder Gottes, inmitten eines verdrehten und verkehrten Geschlechts, unter welchem ihr scheinet wie Lichter in der Welt, 16darstellend das Wort des Lebens, mir zum Ruhm auf den Tag Christi, daß ich nicht vergeblich gelaufen bin, noch auch vergeblich gearbeitet habe. 17Wenn ich aber auch als Trankopfer über das Opfer und den Dienst eures Glaubens gesprengt werde, so freue ich mich und freue mich mit euch allen. 18Gleicherweise aber freuet auch ihr euch und freuet euch mit mir. 19Ich hoffe aber in dem Herrn Jesus, Timotheus bald zu euch zu senden, auf daß auch ich gutes Mutes sei, wenn ich eure Umstände weiß. 20Denn ich habe niemand gleichgesinnt, der von Herzen für das Eure besorgt sein wird;

Phil. 2,13 bis Phil. 2,20 - Elberfelder (1905)