NeÜ bibel.heute > AT > Joel > Kapitel 4

Joel 4

Rettung durch Jahwes Gericht (4)

Das Gericht über die Völker

 1  Ja, passt auf: Wenn die Zeit kommt, werde ich für Juda und Jerusalem alles zum Guten wenden. (Hos. 6,11)  2  Dann werde ich alle Völker zusammenrufen und ins Tal Joschafat[*]Joschafat bedeutet: Jahwe richtet. führen. Dort werde ich sie zur Rechenschaft ziehen für das, was sie meinem Volk Israel, meinem Eigentum, angetan haben. Sie haben es unter die Völker zerstreut, mein Land haben sie aufgeteilt (Joel 4,12; Joel 4,14)  3  und über die Menschen das Los geworfen. Einen Jungen gaben sie als Lohn für eine Hure und mit einem Mädchen bezahlten sie den Wein für ihre Sauferei. (Nah. 3,10)

 4  Ihr Leute von Tyrus und Sidon[*]Tyrus und Sidon waren die wichtigsten Hafenstädte Phöniziens (heute: Libanon). und aus allen Philisterbezirken[*]Die Philister bewohnten die südliche Küstenebene Israels in einem Gebiet um fünf Städte herum., was wollt ihr denn von mir? Wollt ihr euch an mir rächen? Wie? Wollt ihr mir etwas antun? Ganz leicht und schnell lasse ich eure Taten auf euch selbst zurückfallen.  5  Ihr habt mein Silber und mein Gold geraubt und meine besten Schätze in euren Tempel gebracht.  6  Ihr habt die jungen Männer aus Juda und Jerusalem an die Griechen verkauft, um sie weit von ihrer Heimat zu entfernen.  7  Passt auf! Ich setze sie von dort in Bewegung, und eure Taten fallen auf euch selbst zurück.  8  Ich werde eure jungen Männer und Mädchen den Leuten von Juda ausliefern, die sie dann den Sabäern[*]Sabäer. Volk auf der südwestlichen arabischen Halbinsel, vielleicht in der Nähe des heutigen Jemen. verkaufen, einem weit entfernten Volk. Das sage ich, Jahwe!

 9  Ruft es unter den Völkern aus: / "Rüstet euch zum Kampf! / Stellt die Elitetruppen auf! / Mobilisiert alle Soldaten!  10  Schmiedet aus den Pflugscharen Schwerter, / macht aus Winzermessern Lanzen! / Der Schwache spreche: 'Ich bin ein Held!' (Jes. 2,4)  11  Kommt her, ihr Völker, kommt von allen Seiten!"

Dorthin führe deine Helden hinab, Jahwe!

 12  "Die Völker sollen aufgeboten werden / und ins Tal Joschafat ziehen. / Denn dort sitze ich zu Gericht / über alle Nationen ringsum. (Joel 4,2)  13  Nehmt die Sichel, die Ernte ist reif! / Tretet die Kelter, sie ist übervoll! / Groß ist die Bosheit der Völker." (Offenb. 14,15; Offenb. 14,18; Jes. 63,3; Jes. 63,6)

 14  Tosende Mengen im Tal der Entscheidung, / denn Jahwes Gerichtstag ist dort nah.  15  Sonne und Mond werden finster, / der Glanz der Sterne erlischt. (Joel 2,10; Joel 3,4)  16  Jahwe brüllt vom Zion her, / aus Jerusalem dröhnt seine Stimme.

Doch für sein Volk ist Jahwe eine Burg, / eine Zuflucht für die Israeliten. (Amos 1,2)  17  Dann werdet ihr erkennen, / dass ich, Jahwe, euer Gott bin / und dass ich auf dem Zion wohne, / meinem heiligen Berg. / Jerusalem wird unantastbar sein. / Fremde werden es nicht mehr durchziehen. (Hesek. 34,30)

 18  Dann triefen die Berge von Most, / die Hügel fließen über von Milch. / Die Bäche Judas werden voll mit Wasser sein. / Eine Quelle entspringt im Haus Jahwes / und wird das Trockental bewässern. (Amos 9,13; Hesek. 47,1; Sach. 14,8)  19  Ägypten wird zur Wüste, / Edom[*]Edom. Land östlich der Araba und südlich vom Toten Meer, bewohnt von den Nachkommen Esaus. zu einer verödeten Steppe / wegen ihrer Verbrechen an den Männern von Juda. / Unschuldiges Blut vergossen sie in deren Land. (Obad. 1,10)  20  Aber Juda bleibt für alle Zeiten bewohnt, / Jerusalem wird für immer bestehen.  21  Und ihr unschuldig vergossenes Blut[*]Die Aussage bezieht sich auf Vers 19., / lasse ich das etwa ungestraft? / Nein, das tue ich nicht! / Jahwe ist es, der auf dem Zion wohnt. (5.Mose 32,43; Hesek. 48,35)

 

© 2019 by Karl-Heinz Vanheiden (Textstand 19.12)
www.derbibelvertrauen.deDirekt zur Originalseite

Joel 3 <<<   Joel 4   >>> Amos 1

Textvergleich

Luther (1912)   Luther (Strongs)   Elberfelder (1905)   Menge (1939)   Schlachter (1951)   Vers für Vers Vergleich

Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Hebräisch: Joel 2,19 bis 4,8; Joel 4,8 bis Amos 1,8; Luther (1570): Joel 4,1 bis 4,21

Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).

Bibeltext in hebräischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen hebräischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein) Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20, Vers 21.

Text-Tools

Um einzelne Verse für eine Textverarbeitung in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie oben auf eine Versnummer klicken. Der Textverweis wird mitkopiert. Das gesamte Kapitel oder Teile daraus kann hier kopiert werden .

 

Zufallsbilder

Orte in der Bibel: Jerusalem - Grabeskirche
Orte in der Bibel: Jerusalem - Todesangstbasilika (Kirche der Nationen)
Biblische Orte - Kleiner Krater (HaMakhtesh HaKatan)
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Khazne al-Firaun
Biblische Orte - Berg Nebo
Orte in der Bibel: Jerusalem - Dominus Flevit
Biblische Orte - Wadi Rum
Timna-Park - Hathor Tempel
Vom Schätze sammeln
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Cardo

 

Zufallstext

31Dann begann er ihnen klarzumachen, dass der Menschensohn vieles erleiden und von den Ratsältesten, den Hohen Priestern und Gesetzeslehrern verworfen werden müsse, er müsse getötet werden und am dritten Tag auferstehen. 32Als er ihnen das so offen sagte, nahm Petrus ihn beiseite und machte ihm Vorwürfe. 33Doch Jesus drehte sich um, sah die anderen Jünger an und wies Petrus scharf zurecht: "Geh mir aus den Augen, du Satan! Was du denkst, kommt nicht von Gott, sondern von Menschen." 34Dann rief Jesus seine Jünger und die Menge zu sich und sagte: "Wenn jemand mein Jünger sein will, dann muss er sich selbst verleugnen, er muss sein Kreuz aufnehmen und mir folgen. 35Denn wer sein Leben unbedingt bewahren will, wird es verlieren. Wer aber sein Leben meinetwegen und wegen der guten Botschaft verliert, der wird es retten. 36Denn was hat ein Mensch davon, wenn er die ganze Welt gewinnt, dabei aber sein Leben verliert? 37Was könnte er denn als Gegenwert für sein Leben geben? 38Denn wer in dieser von Gott abgefallenen sündigen Welt nicht zu mir und meiner Botschaft steht, zu dem wird auch der Menschensohn nicht stehen, wenn er - begleitet von den heiligen Engeln - in der strahlenden Herrlichkeit seines Vaters kommt."

Mark. 8,31 bis Mark. 8,38 - NeÜ bibel.heute (2019)