Schlachter > AT > Sprüche > Kapitel 6

Sprüche 6

Warnung vor Bürgschaften, vor Faulheit und Falschheit.

 1  Mein Sohn, hast du dich für deinen Nächsten verbürgt, für einen Fremden dich durch Handschlag verpflichtet; (Spr. 11,15; Spr. 17,8; Spr. 20,16)  2  bist du durch ein mündliches Versprechen gebunden, gefangen durch die Reden deines Mundes,  3  so tue doch das, mein Sohn: Rette dich; denn du bist in die Hand deines Nächsten geraten! Darum gehe hin, wirf dich vor ihm nieder und bestürme deinen Nächsten.  4  Gönne deinen Augen keinen Schlaf und deinen Augenlidern keinen Schlummer!  5  Rette dich aus seiner Hand wie eine Gazelle und wie ein Vogel aus der Hand des Vogelstellers!

 6  Gehe hin zur Ameise, du Fauler, siehe ihre Weise an und lerne: (Spr. 10,4; Spr. 20,4)  7  obwohl sie keinen Fürsten, noch Hauptmann, noch Herrscher hat,  8  bereitet sie dennoch im Sommer ihr Brot und sammelt in der Erntezeit ihre Speise.  9  Wie lange willst du liegen bleiben, du Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?  10  »Ein wenig schlafen, ein wenig schlummern, ein wenig die Hände in den Schoß legen, um zu ruhen«: (Spr. 24,33-34)  11  so holt dich die Armut ein wie ein Schnelläufer, und der Mangel wie ein Leichtbewaffneter!

 12  Ein Taugenichts, ein nichtswürdiger Mensch ist, wer falsche Reden führt (Spr. 10,31-32)  13  und dabei mit seinen Augen blinzelt, Kratzfüße macht und die Hände reibt. (Spr. 10,10)  14  Verkehrtheit ist in seinem Herzen; er schmiedet allezeit Böses, richtet Zänkereien an.  15  Darum wird sein Schicksal plötzlich über ihn kommen, augenblicklich wird er zusammenbrechen, unrettbar.

 16  Diese sechs Stücke haßt der HERR, und sieben sind seiner Seele ein Greuel:  17  stolze Augen, falsche Zunge, Hände, die unschuldiges Blut vergießen,  18  ein Herz, das böse Pläne schmiedet, Füße, die schnell zum Bösen laufen,  19  ein falscher Zeuge, der Lügen ausspricht, und wer Zwietracht zwischen Brüder wirft.

Warnung vor Ehebruch.

 20  Bewahre, mein Sohn, das Gebot deines Vaters, und verwirf nicht die Lehre deiner Mutter! (Spr. 1,8)  21  Binde sie beständig auf dein Herz, hänge sie um deinen Hals; (Spr. 3,3)  22  auf deinen Gängen sollen sie dich geleiten, auf deinem Lager dich behüten und wenn du aufstehst, dir in den Sinn kommen! (Ps. 119,172)  23  Denn das Gebot ist eine Leuchte, und die Lehre ist ein Licht, Zucht und Vermahnung sind ein Weg des Lebens.  24  Sie sollen dich bewahren vor dem schlechten Weib, vor der glatten Zunge der Fremden; (Spr. 2,16)  25  daß du in deinem Herzen nicht nach ihrer Schönheit begehrest und sie dich nicht fange mit ihren Augenwimpern.  26  Denn um einer Hure willen kommt man an den Bettelstab, und eines andern Weib gefährdet die teure Seele!

 27  Kann jemand Feuer in seinem Busen tragen, ohne daß seine Kleider in Brand geraten?  28  Oder kann einer auf glühenden Kohlen laufen, ohne die Füße zu verbrennen?  29  Also geht auch keiner ungestraft zu seines Nächsten Eheweib und rührt sie an! (Spr. 5,10-14)  30  Man verachtet den Dieb nicht, wenn er stiehlt, um sein Leben zu fristen, wenn er Hunger hat;  31  wird er ertappt, so muß er siebenfach bezahlen und alles hergeben, was er im Hause hat;  32  wer aber ein Weib zum Ehebruch verführt, der ist ein herzloser Mensch; er ruiniert seine eigene Seele, indem er solches tut. (1.Kor. 6,18)  33  Schläge und Schmach werden ihn treffen, und seine Schande ist nicht auszutilgen;  34  denn der Zorn des Mannes glüht, und am Tage der Rache wird er nicht schonen;  35  er sieht kein Lösegeld an und läßt sich durch das größte Geschenk nicht besänftigen.

Textvergleich

Luther (1912)   Luther (Strongs)   Elberfelder (1905)   Menge (1939)   NeÜ bibel.heute (2019)   Vers für Vers Vergleich

Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Hebräisch: Sprüche 5,1 bis 6,14; Sprüche 6,15 bis 7,20; Luther (1570): Sprüche 4,16 bis 6,3; Sprüche 6,4 bis 7,15

Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).

Bibeltext in hebräischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen hebräischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein) Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20, Vers 21, Vers 22, Vers 23, Vers 24, Vers 25, Vers 26, Vers 27, Vers 28, Vers 29, Vers 30, Vers 31, Vers 32, Vers 33, Vers 34, Vers 35.

Text-Tools

Um einzelne Verse für eine Textverarbeitung in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie oben auf eine Versnummer klicken. Der Textverweis wird mitkopiert. Das gesamte Kapitel oder Teile daraus kann hier kopiert werden .

 

Zufallsbilder

Biblische Orte - Ammonitenwand
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Unfertige Gräber
Orte in der Bibel: Jerusalem - Gefängnis Jesu
Orte in der Bibel: Jerusalem - St. Andreas
Die Stiftshütte: Das Allerheiligste :: Das Innere der Bundeslade
Biblische Orte - Petra (al-Batra) - Löwen-Monument
Timna-Park - Säulen Salomos
Biblische Orte - Wüstenoase Azraq
Biblische Orte - Wadi Rum
Orte in der Bibel - Hai Bar Yotvata (Tierpark)

 

Zufallstext

4Und sie soll daheim bleiben dreiunddreißig Tage lang im Blut ihrer Reinigung; sie soll nichts Heiliges anrühren und nicht kommen zum Heiligtum, bis die Tage ihrer Reinigung erfüllt sind. 5Gebiert sie aber ein Mägdlein, so soll sie zwei Wochen lang unrein sein, wie bei ihrem Unwohlsein, und soll sechsundsechzig Tage lang daheim bleiben in dem Blut ihrer Reinigung. 6Und wenn die Tage ihrer Reinigung erfüllt sind für den Sohn oder für die Tochter, so soll sie dem Priester vor die Tür der Stiftshütte ein einjähriges Lamm zum Brandopfer und eine junge Taube oder eine Turteltaube zum Sündopfer bringen; 7der soll es vor dem HERRN opfern und für sie Sühne erwirken, so wird sie rein von ihrem Blutfluß. Das ist das Gesetz für die, welche ein Knäblein oder Mägdlein gebiert. 8Vermag aber ihre Hand den Preis eines Schafes nicht, so nehme sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, eine zum Brandopfer und die andere zum Sündopfer, so soll der Priester für sie Sühne erwirken, daß sie rein werde. 1Und der HERR redete zu Mose und Aaron und sprach: 2Wenn sich bei einem Menschen an der Haut seines Fleisches eine Geschwulst oder ein Schorf oder ein weißer Fleck zeigt, als wollte sich ein Aussatz bilden an der Haut des Fleisches, so soll man ihn zum Priester Aaron oder zu einem seiner Söhne unter den Priestern führen. 3Und wenn der Priester das Mal an der Haut seines Fleisches besieht und findet, daß die Haare im Mal weiß geworden sind, und daß das Mal tieferliegend erscheint als die Haut seines Fleisches, so ist es der Aussatz; sobald der Priester das sieht, soll er ihn für unrein erklären!

3.Mose 12,4 bis 3.Mose 13,3 - Schlachter (1951)