1 Kennst du die Zeit, wo die Felsgemsen (oder: Steinböcke) werfen, und überwachst du das Kreißen der Hirschkühe? 2 Zählst du die Monde, während derer sie trächtig sind, und weißt du die Zeit, wann sie gebären? 3 Sie kauern nieder, lassen ihre Jungen zur Welt kommen, entledigen sich leicht ihrer Geburtsschmerzen. 4 Ihre Jungen erstarken, werden im Freien groß; sie laufen davon und kehren nicht wieder zu ihnen zurück.
5 Wer hat den Wildesel frei laufen lassen und wer die Bande dieses Wildfangs gelöst, 6 dem ich die Steppe zur Heimat angewiesen habe und zur Wohnung die Salzgegend? 7 Er lacht des Gewühls der Stadt, den lauten Zuruf des Treibers hört er nicht. 8 Was er auf den Bergen erspäht, ist seine Weide, und jedem grünen Halme spürt er nach.
9 Wird der Büffel Lust haben, dir zu dienen oder nachts an deiner Krippe zu lagern? 10 Kannst du den Büffel mit seinem Leitseil an die Furche binden, oder wird er über Talgründe die Egge hinter dir herziehen? 11 Darfst du ihm trauen, weil er große Kraft besitzt, und ihm deinen Ernteertrag (oder: deine Feldarbeit) überlassen? 12 Darfst du ihm zutrauen, dass er deine Saat einbringen und sie auf deiner Tenne zusammenfahren werde?
13 Die Straußenhenne schwingt fröhlich ihre Flügel: sind es aber des (liebevollen) Storches Schwingen und Gefieder? 14 Nein, sie vertraut ihre Eier der Erde an und lässt sie auf dem Sande warm werden; 15 denn sie denkt nicht daran, dass ein Fuß sie (oder: eins) dort zerdrücken und ein wildes Tier sie (oder: eins) zertreten kann. 16 Hart behandelt sie ihre Jungen, als gehörten sie ihr nicht; ob ihre Mühe vergeblich ist, das kümmert sie nicht; 17 denn Gott hat ihr große Klugheit versagt und ihr keinen Verstand zugeteilt. 18 Doch sobald sie hoch auffährt zum Laufen, verlacht sie das Ross und seinen Reiter.
19 Gibst du dem Ross die gewaltige Stärke? Bekleidest du seinen Hals mit der wallenden Mähne? 20 Machst du es springen wie die Heuschrecke? Sein stolzes Schnauben – wie erschreckend! 21 Es scharrt den Boden im Blachfeld und freut sich seiner Kraft, zieht der gewappneten Schar entgegen. 22 Es lacht über Furcht und erschrickt nicht, macht nicht kehrt vor dem Schwert; 23 auf ihm klirrt ja der Köcher, blitzen der Speer und der Kurzspieß. 24 Mit Ungestüm und laut stampfend sprengt es im Fluge dahin und lässt sich nicht halten, wenn die Posaune erschallt; 25 bei jedem Trompetenstoß ruft es „Hui!“ und wittert den Kampf von fern, den Donnerruf (= Kommandoruf) der Heerführer und das Schlachtgetöse.
26 Hebt der Habicht dank deiner Einsicht die Schwingen, breitet seine Flügel aus nach dem Süden zu? 27 Oder schwebt der Adler auf dein Geheiß empor und baut sein Nest in der Höhe? 28 Auf Felsen wohnt er und horstet auf Felszacken und Bergspitzen; 29 von dort späht er nach Beute aus: in weite Ferne blicken seine Augen; 30 und seine Jungen schon verschlingen gierig das Blut, und wo Erschlagene liegen, da ist auch er.« (Hab. 1,8; Matth. 24,28)
Luther (1912) Luther (Strongs) Elberfelder (1905) NeÜ bibel.heute (2019) Schlachter (1951) Vers für Vers Vergleich
Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Hebräisch: Hiob 38,39 bis 40,5; Luther (1570): Hiob 38,29 bis 40,5
Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).
Bibeltext in hebräischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen hebräischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein) Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20, Vers 21, Vers 22, Vers 23, Vers 24, Vers 25, Vers 26, Vers 27, Vers 28, Vers 29, Vers 30.
Um einzelne Verse für eine Textverarbeitung in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie oben auf eine Versnummer klicken. Der Textverweis wird mitkopiert. Das gesamte Kapitel oder Teile daraus kann hier kopiert werden .
... denn Gott hat ihr große Klugheit versagt und ihr keinen Verstand zugeteilt. (Vers 13-18)
Weiterführende Seiten:
15Darauf baute Mose einen Altar und nannte ihn „der HErr ist mein Banner (oder: Panier)“; 16»denn«, sagte er, »die Hand an das Banner (oder: Panier) des HErrn! Krieg führt der HErr mit den Amalekitern von Geschlecht zu Geschlecht!« 1Jethro aber, der Priester der Midianiter, der Schwiegervater Moses, hatte alles erfahren, was Gott an Mose und an seinem Volke Israel getan hatte, dass der HErr nämlich die Israeliten aus Ägypten weggeführt hatte. 2Da nahm Jethro, der Schwiegervater Moses, Zippora, Moses Frau, die dieser zurückgesandt hatte, 3samt ihren beiden Söhnen, von denen der eine Gersom hieß, weil Mose gesagt hatte: »Ein Gast bin ich in einem fremden Lande geworden«,
2.Mose 17,15 bis 2.Mose 18,3 - Menge (1939)