Luther > AT > Psalm > Kapitel 80 🢞 Luther mit Strongs

Psalm 80

Gebet für den zerstörten »Weinstock Gottes«.

 1  Ein Psalm und Zeugnis Asaphs, von den Rosen, vorzusingen. (Ps. 45,1)

 2  Du Hirte Israels, höre, der du Joseph hütest wie Schafe; erscheine, der du sitzest über dem Cherubim! (1.Sam. 4,4; Ps. 99,1)  3  Erwecke deine Gewalt, der du vor Ephraim, Benjamin und Manasse bist, und komm uns zu Hilfe!  4  Gott, tröste uns und lass leuchten dein Antlitz; so genesen wir. (Ps. 80,8; Ps. 80,20)

 5  HErr, Gott Zebaoth, wie lange willst du zürnen bei dem Gebet deines Volkes?  6  Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkest sie mit großem Maß voll Tränen. (Ps. 102,10)  7  Du setzest uns unseren Nachbarn zum Zank, und unsere Feinde spotten unser.  8  Gott Zebaoth, tröste uns, lass leuchten dein Antlitz; so genesen wir. (Ps. 80,4; Ps. 80,20)

 9  Du hast einen Weinstock aus Ägypten geholt und hast vertrieben die Heiden und denselben gepflanzt. (Jes. 5,1-7; Hos. 10,1)  10  Du hast vor ihm die Bahn gemacht und hast ihn lassen einwurzeln, dass er das Land erfüllt hat.  11  Berge sind mit seinem Schatten bedeckt und mit seinen Reben die Zedern Gottes.  12  Du hast sein Gewächs ausgebreitet bis an das Meer und seine Zweige bis an den Strom.  13  Warum hast du denn seinen Zaun zerbrochen, dass ihn zerreißt alles, was vorübergeht? (Ps. 89,42)  14  Es haben ihn zerwühlt die wilden Säue, und die wilden Tiere haben ihn verderbt.  15  Gott Zebaoth, wende dich doch, schaue vom Himmel und sieh an und suche heim diesen Weinstock  16  und halt ihn im Bau, den deine Rechte gepflanzt hat und den du dir fest erwählt hast.  17  Siehe drein und schilt, dass des Brennens und Reißens ein Ende werde.

 18  Deine Hand schütze das Volk deiner Rechten und die Leute, die du dir fest erwählt hast;  19  so wollen wir nicht von dir weichen. Lass uns leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.  20  HErr, Gott Zebaoth, tröste uns, lass dein Antlitz leuchten; so genesen wir. (Ps. 80,4; Ps. 80,8)

Psalm 79 ←    Psalm 80    → Psalm 81

Textvergleich

Luther (Strongs)   Elberfelder (1905)   Menge (1939)   NeÜ bibel.heute (2019)   Schlachter (1951)   Vers für Vers Vergleich

Digitalisierte historische Bibelausgaben des 16. und 18. Jh. (auf bibellogos.info): Hebräisch: Psalm 79,13 bis 81,15; Luther (1570): Psalm 79,1 bis 80,17; Psalm 80,18 bis 83,5

Übersetzungen anderer Websites (in neuem Fenster): Schlachter (2000), Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen).

Bibeltext in hebräischer Sprache mit Wort für Wort Übersetzung (englisch), Wortkonkordanz (Strong-Verzeichnis) zur Bedeutung des jeweiligen hebräischen Wortes und weiteren Informationen finden Sie unter biblehub.com (in neuem Fenster): Ganzes Kapitel anzeigen oder einen einzelnen Vers direkt anzeigen (die Versnummerieung kann abweichend sein) Vers 1, Vers 2, Vers 3, Vers 4, Vers 5, Vers 6, Vers 7, Vers 8, Vers 9, Vers 10, Vers 11, Vers 12, Vers 13, Vers 14, Vers 15, Vers 16, Vers 17, Vers 18, Vers 19, Vers 20.

Text-Tools

Um einzelne Verse für eine Textverarbeitung in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie oben auf eine Versnummer klicken. Der Textverweis wird mitkopiert. Das gesamte Kapitel oder Teile daraus kann hier kopiert werden .

 

Zufallsbilder

Orte in der Bibel - Hai Bar Yotvata (Tierpark)
Biblische Orte - Emmaus - Tal der Quellen
Timna-Park - Timna-Berg
Biblische Orte - Ammonitenwand
Orte in der Bibel - Hai Bar Yotvata (Tierpark)
Biblische Orte - Emmaus - Byzantinische Basilika
Biblische Orte - Emmaus - Byzantinische Basilika
Biblische Orte - Wüstenoase Azraq
Timna-Park - Timna-Berg
Orte in der Bibel: Jerusalem - Dominus Flevit

 

Zufallstext

9Und er sprach zu mir: Es ist die Missetat des Hauses Israel und Juda allzusehr groß; es ist eitel Blutschuld im Lande und Unrecht in der Stadt. Denn sie sprechen: Der HErr hat das Land verlassen, und der HErr sieht uns nicht. 10Darum soll mein Auge auch nicht schonen, ich will auch nicht gnädig sein, sondern ihr Tun auf ihren Kopf werfen. 11Und siehe, der Mann, der die Leinwand anhatte und das Schreibzeug an seiner Seite, antwortete und sprach: Ich habe getan, wie du mir geboten hast. 1Und ich sah, und siehe, an dem Himmel über dem Haupt der Cherubim war es gestaltet wie ein Saphir, und über ihnen war es gleich anzusehen wie ein Thron. 2Und er sprach zu dem Mann in der Leinwand: Gehe hinein zwischen die Räder unter den Cherub und fasse die Hände voll glühender Kohlen, die zwischen den Cherubim sind, und streue sie über die Stadt. Und er ging hinein, dass ich's sah, da er hineinging. 3Die Cherubim aber standen zur Rechten am Hause, und die Wolke erfüllte den inneren Vorhof. 4Und die Herrlichkeit des HErrn erhob sich von dem Cherub zur Schwelle am Hause; und das Haus ward erfüllt mit der Wolke und der Vorhof voll Glanzes von der Herrlichkeit des HErrn. 5Und man hörte die Flügel der Cherubim rauschen bis in den äußeren Vorhof wie eine Stimme des allmächtigen Gottes, wenn er redet.

Hesek. 9,9 bis Hesek. 10,5 - Luther (1912)